Вы искали: habiéndose (Испанский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Maori

Информация

Spanish

habiéndose

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Маори

Информация

Испанский

habiéndose reunido los fariseos, jesús les pregunt

Маори

a, i nga parihi e noho huihui ana, ka ui a ihu ki a ratou

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y habiéndose despedido de ellos, se fue al monte a orar

Маори

na ka mutu tana poroporoaki, ka haere ia ki te maunga ki te inoi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sabiendo que el tal se ha pervertido y peca, habiéndose condenado a sí mismo

Маори

e matau ana hoki koe kua whakaputaia ketia taua tangata pera, kei te hara ano hoki, kua mau tona he i a ia ano

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos de ellos, habiéndose desviado, se apartaron en pos de vanas palabrerías

Маори

kapea ake enei e etahi, kotiti ke ana ki nga korero teka noa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habiéndose levantado muy de madrugada, todavía de noche, jesús salió y se fue a un lugar desierto y allí oraba

Маори

na i te atatu, i mua noa atu o te awatea, ka ara ia, ka puta ki waho, ka haere ki te wahi koraha, ki reira inoi ai

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y pedro le seguía de lejos hasta el patio de la casa del sumo sacerdote. habiéndose metido adentro, estaba sentado con los guardias para ver cómo terminaba aquello

Маори

ko pita ia i aru i a ia i tawhiti ki te marae o te tino tohunga, a tomo atu ana, noho tahi ana me nga kaimahi, kia kite i te mutunga

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

porque se da el caso del hombre que habiéndose afanado con sabiduría, con conocimiento y con talento, deja sus bienes a otro hombre que jamás se afanó en ello. también esto es vanidad y un mal grande

Маори

tenei hoki tetahi tangata kei runga nei i te whakaaro nui tana mahi, kei runga i te matauranga, kei runga i te mohio; otiia ka waiho e ia hei wahi ma te tangata kihai nei i mahi. he horihori ano tenei, he he nui

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esto, habiéndose juntado una multitud de miles y miles, tanto que se pisoteaban unos a otros, él comenzó a decir primeramente a sus discípulos: "guardaos de la levadura de los fariseos, que es la hipocresía

Маори

na kei te huihui ano tera nga mano, tona tini, no ka takatakahi i a ratou ano, a ka anga ia ka korero i te tuatahi tonu ki ana akonga, ka mea, kia tupato i te rewena o nga parihi, ara i te tinihanga

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,427,146 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK