Вы искали: un caro saluto e un abbraccio (Итальянский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

un caro saluto e un abbraccio

Французский

une salutation chaleureuse et un câlin

Последнее обновление: 2020-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un caro abbraccio

Французский

un calin réconfortant

Последнее обновление: 2021-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e un abbraccio.

Французский

et un câlin.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e' un abbraccio.

Французский

c'est un câlin.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- e' un abbraccio.

Французский

séquence émotion.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e un abbraccio a te.

Французский

toi aussi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e un abbraccio per me?

Французский

- et mon câlin ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un abbraccio.

Французский

un câlin.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

buon viaggio e un abbraccio

Французский

bon viaggioe un câlin

Последнее обновление: 2013-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- un abbraccio?

Французский

- un petit câlin ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- e' un abbraccio di gruppo.

Французский

- c'est un câlin groupé. - oooh. ok.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un abbraccio forte

Французский

un gros câlin

Последнее обновление: 2014-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ok? e' un abbraccio tra ragazzi.

Французский

c'est comme si on était deux mecs.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- un abbraccio. - no.

Французский

- embrasse-moi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e mi dava un abbraccio e un bacio.

Французский

et m'embrassait et me faisait des bisous.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

volevi andartene sene'a un saluto? sene'a neanche un abbraccio?

Французский

tu pars, federico, sans même m'embrasser ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

un abbraccio, un abbraccio.

Французский

embrasse-moi.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

"un abbraccio, craig".

Французский

sincèrement, craig."

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

- un abbraccio? - forza.

Французский

- tu veux aussi une bise ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e' un abbraccio affettuoso, genuino e tenero.

Французский

c'est une tendre et chaleureuse accolade.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,319,299 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK