Вы искали: credunt (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

credunt

Испанский

crei

Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

christiani credunt in iesum christum.

Испанский

los cristianos creen en jesucristo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fere libenter homines, id quod volunt credunt

Испанский

fere libenter homines, id quod volunt, credunt

Последнее обновление: 2023-03-09
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod nimis miseri volunt, hoc facile credunt

Испанский

che il desiderio troppo misera, essi credono facilmente

Последнее обновление: 2016-02-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

multi credunt animas hominum post mortem vivere.

Испанский

muchos creen que las almas de los hombres viven después de la muerte.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aliqui homines in deum non credunt, quia eum tangere non possunt.

Испанский

algunos hombres no creen en dios porque no pueden tocarlo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tu credis quoniam unus est deus bene facis et daemones credunt et contremescun

Испанский

tú crees que dios es uno. bien haces. también los demonios creen y tiemblan

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iustitia autem dei per fidem iesu christi super omnes qui credunt non enim est distincti

Испанский

Ésta es la justicia de dios por medio de la fe en jesucristo para todos los que creen. pues no hay distinción

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun

Испанский

y: piedra de tropiezo y roca de escándalo. aquéllos tropiezan, siendo desobedientes a la palabra, pues para eso mismo fueron destinados

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et daemones qui culmus te exspectant et qui non credunt deo in terra penitus sustinebuntur iudicium eorum

Испанский

y los demonios que te esperan en la cima y que no creen en dios en la tierra, su juicio será soportado completamente

Последнее обновление: 2023-01-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

similiter mulieres subditae suis viris ut et si qui non credunt verbo per mulierum conversationem sine verbo lucri fian

Испанский

asimismo vosotras, mujeres, estad sujetas a vuestros maridos, para que si algunos no obedecen a la palabra, también sean ganados sin una palabra por medio de la conducta de sus mujeres

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

deus autem est misericors, et scriptum est in probat et solutionem eius problems. vos iustus have ut credunt

Испанский

español

Последнее обновление: 2021-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fidelis sermo est et de his volo te confirmare ut curent bonis operibus praeesse qui credunt deo haec sunt bona et utilia hominibu

Испанский

fiel es esta palabra. acerca de estas cosas, quiero que hables con firmeza, para que los que han creído en dios procuren ocuparse en buenas obras. estas cosas son buenas y útiles a los hombres

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nam qui supra petram qui cum audierint cum gaudio suscipiunt verbum et hii radices non habent qui ad tempus credunt et in tempore temptationis recedun

Испанский

los de sobre la roca son los que, cuando oyen, reciben la palabra con gozo. pero éstos no tienen raíz; por un tiempo creen y en el tiempo de la prueba se apartan

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oculi enim eius contemplantur universam terram et praebent fortitudinem his qui corde perfecto credunt in eum stulte igitur egisti et propter hoc ex praesenti tempore contra te bella consurgen

Испанский

porque los ojos de jehovah recorren toda la tierra para fortalecer a los que tienen un corazón íntegro para con él. locamente has actuado en esto, y de ahora en adelante habrá guerras contra ti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,900,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK