Вы искали: si quis vult post me venire (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

si quis vult post me venire

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

si quis venire vult mecum veniat

Итальянский

il mio amico ha due figli

Последнее обновление: 2021-11-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c/si quis venire vult, mecum veniat

Итальянский

c / se qualcuno vuole venire con me a venire

Последнее обновление: 2020-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sinite parvulos ad me venire

Итальянский

lasciate che i bambini vengano da me

Последнее обновление: 2021-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m

Итальянский

poi, a tutti, diceva: «se qualcuno vuol venire dietro a me, rinneghi se stesso, prenda la sua croce ogni giorno e mi segua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis dicet

Итальянский

ha qualcosa da contesta

Последнее обновление: 2020-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

permagni eius intererat ad urbem me venire

Итальянский

a coloro

Последнее обновление: 2020-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis quid accepĕrit.

Итальянский

se qualcuno è venuto a sapere qualcosa.

Последнее обновление: 2022-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per me si quis introierit

Итальянский

if anyone enters te through me he will be saved

Последнее обновление: 2022-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego vero cupio te ad me venire sed viam timeo

Итальянский

quiero que vengas a mí, pero me temo y yo soy de la forma de

Последнее обновление: 2015-01-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unde si tu, si quis voluptas

Итальянский

ovunque tu sia, io saprò amare fino a li

Последнее обновление: 2023-08-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per me si quis introierit salvabitur

Итальянский

se qualcuno entra attraverso di me sarà salvo

Последнее обновление: 2022-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu

Итальянский

se invece si mangiasse il terzo giorno, sarebbe cosa abominevole; il sacrificio non sarebbe gradito

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis hoc dicit mendax homo est

Итальянский

Последнее обновление: 2023-06-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post me erat aegīna , ante me megara

Итальянский

dopo aver raggiunto megara prima di me

Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis autem contristavit non me contristavit sed ex parte ut non onerem omnes vo

Итальянский

se qualcuno mi ha rattristato, non ha rattristato me soltanto, ma in parte almeno, senza voler esagerare, tutti voi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis autem diligit deum hic cognitus est ab e

Итальянский

chi invece ama dio, è da lui conosciuto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

Итальянский

gesù però disse loro: «lasciate che i bambini vengano a me, perché di questi è il regno dei cieli»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunquam perfectis non est, et si quis sapiente sunt, es parva

Итальянский

nessuno è perfetto e se qualcuno crede di esserlo è stupido

Последнее обновление: 2024-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis contra rem publicam arma cepĕrit, nonne improbabis eum?

Итальянский

se qualcuno imbraccerà le armi contro lo stato, non lo disapproverai forse?

Последнее обновление: 2022-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si quis autem non prostratus adoraverit eadem hora mittetur in fornacem ignis ardenti

Итальянский

chiunque non si prostrerà alla statua, in quel medesimo istante sarà gettato in mezzo ad una fornace di fuoco ardente»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,494,226 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK