Вы искали: hebraeorum (Латинский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Lithuanian

Информация

Latin

hebraeorum

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Литовский

Информация

Латинский

aperiens cernensque in ea parvulum vagientem miserta eius ait de infantibus hebraeorum es

Литовский

atidarius ją, rado verkiantį berniuką. jai pagailo jo ir ji tarė: “Šitas yra vienas iš hebrajų kūdikių!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem rex aegypti obsetricibus hebraeorum quarum una vocabatur sephra altera phu

Литовский

egipto karalius įsakė hebrajų pribuvėjoms, kurių viena vadinosi Šifra ir kita­pūva:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem dominus ad mosen ingredere ad pharaonem et loquere ad eum haec dicit dominus deus hebraeorum dimitte populum meum ut sacrificet mih

Литовский

viešpats sakė mozei: “eik pas faraoną ir jam sakyk: ‘taip sako viešpats, hebrajų dievas: ‘išleisk mano žmones, kad jie man tarnautų!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicesque ad eum dominus deus hebraeorum misit me ad te dicens dimitte populum meum ut mihi sacrificet in deserto et usque ad praesens audire noluist

Литовский

jam atėjus, sakyk: ‘viešpats, hebrajų dievas, mane siuntė pas tave, sakydamas: ‘išleisk mano tautą, kad ji man tarnautų dykumoje’. tačiau tu ligi šiol nenorėjai klausyti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et audient vocem tuam ingredierisque tu et seniores israhel ad regem aegypti et dices ad eum dominus deus hebraeorum vocavit nos ibimus viam trium dierum per solitudinem ut immolemus domino deo nostr

Литовский

jie klausys tavo balso. tu su izraelio vyresniaisiais nueisite pas egipto karalių ir jam sakysite: ‘viešpats, hebrajų dievas, mus pašaukė, ir dabar prašome: leisk mums tris dienas keliauti į dykumą, aukoti viešpačiui, savo dievui’.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,872,601 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK