Вы искали: 3220 (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

3220

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

3220 alpine flüsse mit krautiger ufervegetation

Польский

3220 rzeki alpejskie i roślinność zielna wzdłuż ich brzegów

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

verordnung (ewg) nr. 3220/84 des rates

Польский

rozporządzenie rady (ewg) nr 3220/84

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das gesetz 3220/2004 stellt eine bestehende beihilfe dar

Польский

ustawa nr 3220/2004 dotyczy istniejącej pomocy

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

*****verordnung (ewg) nr. 3220/84 des rates

Польский

rozporządzenie rady (ewg) nr 3220/84

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

eine entsprechende verpflichtung ist im gesetz 3220/2004 nicht gegeben.

Польский

ustawa nr 3220/2004 nie nakłada takich obowiązków.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

erstens betrifft das gesetz 3220/2004 eine reihe von beihilferegelungen für unterschiedliche bereiche.

Польский

przede wszystkim ustawa nr 3220/2004 dotyczy zestawu projektów z wielu sektorów.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die verordnung (ewg) nr. 3220/84 wird wie folgt geändert:

Польский

w rozporządzeniu (ewg) nr 3220/84 wprowadza się następujące zmiany:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

das gesetz 3220/2004 erlaubt die bildung von rücklagen ein bis drei jahre vor der durchführung der ausgabe für die förderfähige tätigkeit.

Польский

na mocy ustawy nr 3220/2004 fundusze można było tworzyć rok do trzech lat przed poniesieniem wydatków na kwalifikującą się działalność.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

griechenland ist der ansicht, dass artikel 2 absatz 2 des gesetzes 3220/2004 den zeitpunkt der durchführung der investition nicht verschiebt.

Польский

grecja twierdzi, że art. 2 ust. 2 ustawy nr 3220/2004 nie zmienia momentu przeprowadzenia inwestycji.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

die staatliche beihilferegelung, die von griechenland auf der grundlage von artikel 2 des gesetzes 3220/2004 eingeführt wurde, ist mit dem gemeinsamen markt unvereinbar.

Польский

program pomocy państwowej wdrożony przez grecję na mocy art. 2 ustawy nr 3220/2004 jest niezgodny ze wspólnym rynkiem.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Немецкий

gestützt auf die verordnung (ewg) nr. 3220/84 des rates vom 13. november 1984 zur bestimmung des gemeinschaftlichen handelsklassenschemas für schweineschlachtkörper [1], insbesondere auf artikel 5 absatz 2,

Польский

uwzględniając rozporządzenie rady (ewg) nr 3220/84 z dnia 13 listopada 1984 r. ustanawiające wspólnotową skalę klasyfikacji tusz wieprzowych [1], w szczególności jego art. 5 ust. 2,

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 28
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,336,088 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK