Вы искали: kettenrad aus gusseisen, epoxidbeschichtet (Немецкий - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Polish

Информация

German

kettenrad aus gusseisen, epoxidbeschichtet

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Польский

Информация

Немецкий

endstopfen aus gusseisen

Польский

pokrywy wylotów

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

herstellung von rohren aus gusseisen

Польский

produkcja odlewanych rur żeliwnych

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andere haushalts- und hauswirtschaftsartikel aus gusseisen

Польский

stołowe, kuchenne lub pozostałe artykuły gospodarstwa domowego i ich części, z żeliwa

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

teile aus gusseisen mit kugelgraphit, wellen und lagerschalen

Польский

usługi wykonywania odlewów z żeliwa sferoidalnego do wałów napędowych, wałów krzywkowych, wałów wykorbionych, korb, osłon łożysk i łożysk ślizgowych (z wyłączeniem osłon łożysk zawierających łożyska toczne)

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

teile aus gusseisen mit kugelgraphit für sonstige maschinenbauerzeugnisse

Польский

usługi wykonywania odlewów z żeliwa plastycznego do maszyn i urządzeń mechanicznych, z wyłączeniem do silników tłokowych

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

cpa 24.51.20: rohre und hohlprofile, aus gusseisen

Польский

cpa 24.51.20: rury, przewody rurowe i profile drążone odlewane z żeliwa

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

cpa 24.51.12: teile aus gusseisen mit kugelgrafit

Польский

cpa 24.51.12: usługi wykonywania odlewów z żeliwa sferoidalnego

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andere teile aus gusseisen mit kugelgraphit für motoren und antriebselemente

Польский

usługi wykonywania odlewów z żeliwa sferoidalnego na pozostałe części do silników tłokowych i urządzeń mechanicznych

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

druckminderventile aus gusseisen oder stahl, nicht kombiniert mit filtern oder Ölern

Польский

zawory redukcyjne z żeliwa lub stali, do rur, płaszcza kotłów, zbiorników, kadzi itp., z wyłączeniem łączonych z filtrami lub smarownicami

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

cpa 24.51.30: rohrform-, rohrverschluss- und rohrverbindungsstücke, aus gusseisen

Польский

cpa 24.51.30: Łączniki rur lub przewodów rurowych odlewane z żeliwa

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

druckminderventile, (ohne solche aus gusseisen oder stahl) nicht kombiniert mit filtern oder Ölern

Польский

zawory redukcyjne do rur, płaszczy kotłów, zbiorników, kadzi, itp., z wyłączeniem zaworów z żeliwa lub stali oraz łączonych z filtrami lub smarownicami

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(112) einige interessierte parteien bezweifelten die vorläufigen feststellungen zur substitution von rohrformstücken aus gusseisen durch rohrformstücke aus kupfer oder kunststoff und zur auswirkung dieser angeblichen substitution auf die lage des wirtschaftszweigs der gemeinschaft.

Польский

(112) niektóre zainteresowane strony zakwestionowały wstępne ustalenia w odniesieniu do zamienności armatury wykonanej z materiałów takich jak miedź i tworzywa sztuczne na materiały wykonane z żeliwa ciągliwego oraz wpływu domniemanej zamienności na sytuację przemysłu wspólnoty.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

betroffene gemeinschaftsmarke: wortmarke "pam pluvial" für waren der klassen 6 ("metallrohre oder rohre auf der basis von metall, rohre aus gusseisen, verbindungsstücke aus metall für diese erzeugnisse") und 17 ("verbindungsstücke [nicht aus metall] für rohre [nicht aus metall]").

Польский

zgłoszony wspólnotowy znak towarowy: słowny znak towarowy%quot%pam pluvial%quot%, dla towarów z klasy 6(%quot%rury i rurki metalowe lub na bazie metalu, rury i rurki żeliwne, złączki metalowe dla uprzednio powołanych towarów%quot%) i towarów z klasy 17 (%quot%złączki niemetalowe dla surowych niemetalowych rur i rurek%quot%).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,449,055 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK