Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
f) jegliche festgelegte rückstandshöchstwerte;
e) największą stwierdzoną zawartość pozostałości;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
rückstandshöchstwerte in extrahierten lebensmittel oder lebensmittelzutaten
maksymalny limit pozostałości w ekstrahowanych środkach spożywczych i składnikach żywności
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
die rückstandshöchstwerte gelten für eingeführte erzeugnisse.
mrl ma zastosowanie do przesyłek przywożonych.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
danach sollten die vorläufigen rückstandshöchstwerte endgültig werden.
po tym czasie tymczasowy ndpp stanie się ostateczny.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(3) die rückstandshöchstwerte sollten ständig überprüft werden.
(3) najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości pestycydów powinny być poddawane kontroli.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
daher sollten für diese pestizide neue rückstandshöchstwerte festgesetzt werden.
należy zatem ustalić nowe ndp w odniesieniu do tych pestycydów.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 3
Качество:
(2) die rückstandshöchstwerte für schädlingsbekämpfungsmittel sollten ständig überprüft werden.
(2) najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości (ndpp) pestycydów należy poddać kontroli i może on zostać zmieniony celem uwzględnienia nowych informacji i danych.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nach ablauf dieser zeit sollten die vorläufigen rückstandshöchstwerte zu endgültigen rückstandshöchstwerten werden.
po upływie tego okresu tymczasowe maksymalne limity pozostałości powinny stać się ostateczne.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(7) daher sollten für diese pestizide neue rückstandshöchstwerte festgesetzt werden.
(7) należy zatem ustalić nowe ndp dla tych pestycydów.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
der expositionsbewertung zufolge führen die vorgeschlagenen rückstandshöchstwerte nicht zu einer unannehmbaren akuten verbraucherexposition.
zgodnie z oceną narażenia, proponowany mlp nie doprowadzi do niedopuszczalnego ostrego narażenia konsumentów.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
die auf den codex-werten beruhenden rückstandshöchstwerte wurden vor dem hintergrund des verbraucherrisikos bewertet.
maksymalne poziomy pozostałości oparte na mrl zawartych w kodeksie zostały ocenione pod względem ryzyka dla konsumentów.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
da die auf den codex-werten beruhenden rückstandshöchstwerte wurden vor dem hintergrund des verbraucherrisikos bewertet.
ndpp w oparciu o kodeks zostały ocenione w świetle ryzyka dla konsumentów.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wurden in den anhängen der genannten richtlinien bereits rückstandshöchstwerte festgesetzt, so sollten diese geändert werden.
w przypadkach gdy ndp zostały już uprzednio określone w załącznikach do wymienionych dyrektyw, należy je odpowiednio zmienić.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
wurden in den anhängen der genannten richtlinien noch keine rückstandshöchstwerte festgesetzt, so sollten diese erstmals festgesetzt werden.
natomiast ndp, których nie określono do tej pory, należy ustalić po raz pierwszy.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
1 buchst. f haben die mitgliedstaaten rückstandshöchstwerte festzulegen und der kommission mitzuteilen, die der genehmigung der kommission bedürfen.
artykuł 8 ust. 2 dotyczy środków znajdujących się w obrocie zawierających takie substancje czynne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
folgende rückstandshöchstwerte für schädlingsbekämpfungsmittel werden in teil a des anhangs ii der richtlinie 86/362/ewg eingefügt:
w załączniku ii do dyrektywy 86/362/ewg część a dodaje się następujący najwyższy dopuszczalny poziom pozostałości pestycydów:"pozostałości pestycydów -najwyższy poziom w mg/kg (ppm) -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(5) die gemeinschaftlichen rückstandshöchstwerte und die vom codex alimentarius empfohlenen werte werden nach ähnlichen verfahren festgesetzt und bewertet.
(5) wspólnotowe mrl oraz poziomy zalecane przez kodeks Żywnościowy są ustalane i oceniane według podobnych procedur.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
die im anhang dieser richtlinie genannten rückstandshöchstwerte für die betreffenden wirkstoffe werden in anhang ii der richtlinie 90/642/ewg eingefügt.
artykuł 3najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości pestycydów w odniesieniu do omawianych substancji czynnych, przedstawione w załączniku do niniejszej dyrektywy, dodaje się do załącznika ii do dyrektywy 90/642/ewg.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(6) für bestimmte landwirtschaftliche erzeugnisse wurden die verwendungsbedingungen für azoxystrobin bereits so definiert, daß endgültige rückstandshöchstwerte festgelegt werden konnten.
w załączniku ii do dyrektywy 86/362/ewg część a dodaje się następujące pozostałości pestycydów:pozostałości pestycydu -najwyższy dopuszczalny poziom w mg/kg -
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
(3) die rückstandshöchstwerte sollten ständig überprüft werden. sie können geändert werden, um neuen informationen und daten rechnung zu tragen.
w załączniku ii do dyrektywy 76/895/ewg wprowadza się następujące zmiany:1) skreśla się pozycje dotyczące chlorobenzylatu, chloroksuronu i metoksychloru.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: