Вы искали: fragmentiert (Немецкий - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Czech

Информация

German

fragmentiert

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Чешский

Информация

Немецкий

- er ist zu stark fragmentiert.

Чешский

příliš mnoho poškození a tříštění.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der europäische markt ist fragmentiert.

Чешский

velmi roztříštěný evropský trh;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich denke, er ist noch fragmentiert.

Чешский

pořád je fragmentovaný.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die arzneimittelforschung in der eu ist fragmentiert

Чешский

farmaceutický výzkum v eu je roztříštěn

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die gewerkschaften sind fragmentiert und schwach.

Чешский

„odborové svazy jsou roztříštěné a slabé.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ich empfange eine art notsignal, das fragmentiert ist.

Чешский

děkuji.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch hinsichtlich der verkehrsträger ist das infrastrukturnetz fragmentiert.

Чешский

z hlediska způsobu dopravy je síť infrastruktury rovněž roztříštěná.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

- aber unsere erinnerungen sind... - fragmentiert. ungeordnet.

Чешский

avšak naše vzpomínky jsou... roztříštěné, zmatené.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das skelett ist komplett, aber der schädel ist fragmentiert.

Чешский

kostra je kompletní, ale lebka je roztříštěná.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aufgrund dieser hindernisse ist der markt stark fragmentiert.

Чешский

tyto překážky vedou k velké roztříštěnosti trhu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

2.1 zum gegenwärtigen zeitpunkt bleibt europa weitgehend fragmentiert.

Чешский

2.1 v současné době je evropa stále do velké míry rozdělená.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings ist der markt gegenwärtig infolge nationaler vorschriften fragmentiert.

Чешский

trh se zajištěnými dluhopisy je však v současnosti roztříštěn podle státních hranic.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bestehende architektur dieser programme und instrumente ist gleichwohl fragmentiert.

Чешский

aktuální stavba programů a nástrojů je však roztříštěná.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mehr als ein jahrzehnt später ist der europäische luftraum weiterhin sehr fragmentiert.

Чешский

o více než deset let později je evropský vzdušný prostor stále velmi roztříštěný.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in europa ist der risikokapitalmarkt fragmentiert und umfasst gegenwärtig 27 verschiedene operationsfelder.

Чешский

trh rizikového kapitálu je v evropě roztříštěný, v současnosti funguje ve 27 různých prostředích.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

im allgemeinen sind die klimaschutzmaßnahmen jedoch fragmentiert und auf die jeweiligen wirtschaftsbedingungen zugeschnitten.

Чешский

obecně však byla akce v oblasti klimatu rozdrobena a přizpůsobena podle specifických ekonomických podmínek.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das forschungs- und innovationssystem ist fragmentiert und durch Überschneidungen und doppelarbeit charakterisiert.

Чешский

systém výzkumu a inovací je roztříštěný a vyznačuje se překrýváním a duplicitou.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die frequenzzuweisung ist größtenteils fragmentiert, und viele länder kommen ihren frequenzzuteilungspflichten nicht nach.

Чешский

přidělování spektra je většinou roztříštěné a země v tomto ohledu neplní své povinnosti.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

4.2 der bereich der zivilgesellschaftlichen organisationen in albanien ist weiterhin fragmentiert und relativ unterentwickelt.

Чешский

4.2 sektor albánské občanské společnosti zůstává roztříštěný a je poměrně málo rozvinutý.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(8) ohne weitere bemühungen werden die europäischen finanzdienstleistungsmärkte für privatkunden vermutlich fragmentiert bleiben.

Чешский

(8) bez dalšího úsilí zůstanou evropské maloobchodní finanční trhy pravděpodobně i nadále roztříštěné.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,381,635 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK