Вы искали: przeciwgrzybicze (Польский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Греческий

Информация

Польский

przeciwgrzybicze

Греческий

∆εν µελετήθηκε, ωστόσο αµφότερα είναι ισχυροί αναστολείς του cyp3a4 και θα αναµενόταν να αυξάνουν τις συγκεντρώσεις του maraviroc.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

leki przeciwgrzybicze

Греческий

Αντιμυκητιασικά

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Польский

leki przeciwgrzybicze:

Греческий

Αντιµυκητισιακά:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

leki przeciwgrzybicze worikonazol

Греческий

Αντιµυκητιασικά Βορικοναζόλη

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

antybiotyki, leki przeciwgrzybicze

Греческий

Αντιβιοτικά / Αντιμυκητιασικά

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Польский

antybiotyki i leki przeciwgrzybicze

Греческий

Αντιβιοτικά/ Αντιμυκητιακά

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

klarytromycyna, telitromycyna przeciwgrzybicze

Греческий

Κλαριθροµυκίνη, Τελιθροµυκίνη aντιµυκητιασικά

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ketokonazol (leczenie przeciwgrzybicze)

Греческий

κετοκοναζόλη (αντιμυκητιασική αγωγή)

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ryfampicyna, emtrycytabina leki przeciwgrzybicze

Греческий

Ριφαµπικίνη/ emtricitabine Αντιµυκητιασικά

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

- leki przeciwgrzybicze (np. ketokonazol, itrakonazol),

Греческий

- αντιμυκητιασικά (π. χ. κετοκοναζόλη, ιτρακοναζόλη),

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ketokonazol i inne imidazolowe leki przeciwgrzybicze leki zobojĘtniajĄce

Греческий

Κετοκοναζόλη και άλλα αντιμυκητιασικά ιμιδαζόλης

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

(indynawir 400 mg 4 x d.) leki przeciwgrzybicze

Греческий

sulphamethoxazole / trimethoprim 800 mg/ 160 mg bid (Ινδιναβίρη 400 mg qid)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

leki przeciwgrzybicze do stosowania wewnętrznego, inne, kod atc:

Греческий

Άλλα αντιμυκητιασικά για συστηματική χρήση, κωδικός atc:

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Польский

leki stosowane w leczeniu zakażeń grzybiczych (leki przeciwgrzybicze):

Греческий

Φάρμακα που χρησιμοποιούνται για την θεραπεία μυκητιασικών λοιμώξεων (αντιμυκητιασικά):

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

leki przeciwgrzybicze działające ogólnie – pochodna triazolu, kod atc:

Греческий

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: κωδικός atc:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

leki przeciwgrzybicze do stosowania ogólnego - pochodne triazolowe, kod atc:

Греческий

Αντιμυκητιασικά για συστηματική χρήση - παράγωγα τριαζόλης, κωδικός atc:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

rot następujących substancji czynnych: • ketokonazol (leczenie przeciwgrzybicze)

Греческий

της ηπατικής λειτουργίας, µην πάρετε το levviax ενώ παίρνετε άλλα φάρµακα που περιέχουν κάποια από τις ακόλουθες δραστικές ουσίες:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

- niektóre antybiotyki i leki przeciwgrzybicze, np. erytromycyna, klarytromycyna, ketokonazol,

Греческий

- Ορισµένα αντιβιοτικά ή αντιµυκητιασικά φάρµακα, π. χ. ερυθροµυκίνη, κλαριθροµυκίνη,

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

lekarze powinni stosować preparat mycamine tylko wówczas, gdy inne leki przeciwgrzybicze nie są odpowiednie.

Греческий

Επειδή έχει καταδειχθεί ότι η µικαφουγκίνη αυξάνει την ανάπτυξη ηπατικών όγκων σε αρουραίους, το mycamine πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο εάν δεν ενδείκνυται η χρήση άλλων αντιµυκητιασικών φαρµάκων.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

ponieważ nie mogą być ustalone zalecenia dotyczące dawki itrakonazolu, należy rozważyć alternatywne leczenie przeciwgrzybicze.

Греческий

Σύσταση όσον αφορά τη συγχορήγηση με εφαβιρένζη

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,044,742 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK