Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dodaj komentarz
kommentar hinzufügen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dodaj komentarz... @ label
kommentar hinzufügen ...@label
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
dodaj komentarz@ info: progress
kommentar hinzufügen@info:progress
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komentarz do elementu
kommentar für eintrag
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komentarz do faksymiliów.
kommentar zum faksimile.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
6. komentarz do artykuŁÓw
6. anmerkungen zu den einzelnen artikeln
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
komentarz do poszczegÓlnych artykuŁÓw
kommentar zu den artikeln
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
4. komentarz do poszczególnych artykułów
4. bemerkungen zu den einzelnen artikeln
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
komentarz do propozycji dotyczących sektorów
bemerkungen zu den sektorspezifischen vorschlägen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:
komentarz do działań zaleconych w komunikacie
empfohlene maßnahmen laut der mitteilung – bemerkungen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
2, komentarz do art. 95, s. 1405, pkt 7.
15), band 2, kommentar zu art. 95 eg, s. 1405, randnr. 7.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
4, komentarz do art. 234 we, s. 1405, pkt 53.
8), vom 15. dezember 1993, ligur carni u. a.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a) 90 dni w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane,
a) für bauaufträge 90 tage;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
b) 6242028 eur w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane.
b) 6242028 euro bei bauaufträgen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
słowo wstępne przewodniczącego komitetu sterującego i jego komentarz do obecnej sytuacji
einführung und aktuelle informationen vom vorsitzenden der ad-hoc-gruppe "lenkungsausschuss europa-2020"
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
proszę o podanie numeru nadania paczki kurierem dhl do zamówienia nr: 15530
eingang
Последнее обновление: 2013-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gwarancja ta jest obowiązkowa powyżej 345000 eur w odniesieniu do zamówienia na roboty budowlane.
bei bauaufträgen im wert von über 345000 euro muss diese garantie geleistet werden.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wpisanie do zamówienia wymaganych standardów społecznych pozwoli lepiej wyjaśnić oczekiwania organu administracji publicznej.
anderen vertrag beschäftigen muss80oder in handlungen beschränkt wird, die er gemäß einem anderen vertrag ausführen darf,–der auftragnehmer sich finanziell beteiligen muss, z.b ein zentrum für benachteiligte menschen zu bauen.–der auftragnehmer gemäß einem arbeitsvertrag in einer kinderkrippe für kinder der belegschaft arbeiten muss.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
możesz także wypełnić jedną z naszych ankiet dla użytkowników lub dodać komentarz do naszego bloga.
sie können aber auch an einer unserer nutzerumfragen teilnehmen oder unserem blog einen kommentar hinzufügen.
Последнее обновление: 2012-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
francja przekazała swój komentarz do uwag osób trzecich pismem z dnia 3 stycznia 2013 r. i 12 lutego 2013 r.
frankreich übermittelte seine bemerkungen zu den stellungnahmen dritter mit schreiben vom 3. januar 2013 und 12. februar 2013.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: