Вы искали: izjednaèiti (Сербский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

German

Информация

Serbian

izjednaèiti

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Немецкий

Информация

Сербский

s kim æete me dakle izjednaèiti da bih bio kao on? veli sveti.

Немецкий

wem wollt ihr denn mich nachbilden, dem ich gleich sei? spricht der heilige.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

s kim æete dakle izjednaèiti boga? i kakvu æete mu priliku naæi?

Немецкий

wem wollt ihr denn gott nachbilden? oder was für ein gleichnis wollt ihr ihm zurichten?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ne može se s njom izjednaèiti topaz etiopski, niti se može ceniti èistim zlatom.

Немецкий

topaz aus dem mohrenland wird ihr nicht gleich geschätzt, und das reinste gold gilt ihr nicht gleich.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nego æemo vam uèiniti po volji, ako æete se izjednaèiti s nama i obrezati sve muškinje izmedju sebe.

Немецкий

doch dann wollen wir euch zu willen sein, so ihr uns gleich werdet und alles, was männlich unter euch ist, beschnitten werde;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer je bolja mudrost od dragog kamenja, i šta je god najmilijih stvari ne mogu se izjednaèiti s njom.

Немецкий

denn weisheit ist besser als perlen; und alles, was man wünschen mag, kann ihr nicht gleichen.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer ko je nad oblacima ravan gospodu? ko æe se izjednaèiti s gospodom medju sinovima božijim?

Немецкий

denn wer mag in den wolken dem herrn gleich gelten, und gleich sein unter den kindern gottes dem herrn?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kedri u vrtu božjem ne mogahu ga zakloniti, jele ne mogahu se izjednaèiti s njegovim granama, i javori ne behu kao ogranci njegovi; nijedno drvo u vrtu božjem ne beše na lepotu tako kao on.

Немецкий

und war ihm kein zedernbaum gleich in gottes garten, und die tannenbäume waren seinen Ästen nicht zu vergleichen, und die kastanienbäume waren nichts gegen seine zweige. ja, er war so schön wie kein baum im garten gottes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

koga æu ti uzeti za svedoka? s èim æu te izjednaèiti, kæeri jerusalimska? kakvu æu ti priliku naæi, da te utešim, devojko, kæeri sionska? jer je nesreæa tvoja velika kao more, ko æe te isceliti?

Немецкий

ach du tochter jerusalem, wem soll ich dich vergleichen, und wofür soll ich dich rechnen? du jungfrau tochter zion, wem soll ich dich vergleichen, damit ich dich trösten möchte? denn dein schaden ist groß wie ein meer; wer kann dich heilen?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,476,582 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK