Спросить у Google

Вы искали: j'ai bien compris (Французский - Бретонский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Бретонский

Информация

Французский

j'ai bien reçu

Бретонский

resevet m'eus mat

Последнее обновление: 2017-09-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

J'ai bien de la chance de t'avoir comme marraine de guerre.

Бретонский

Un taol-chañs eo din kaout ac'hanout da vaeronez-vrezel.

Последнее обновление: 2012-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Les professionnels du tourisme l'ont bien compris et s'efforcent de s'adapter à la nouvelle donne avec l'appui de leurs instances, comme le comité régional du tourisme.

Бретонский

Komprenet mat o deus michererien an touristerezh an emdro-se ha klask a reont en em ober outañ gant harp o ensavioù, e-giz poellgor rannvroel an touristerezh.

Последнее обновление: 2012-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

J'ai bien de la chance de t'avoir comme marraine de guerre et aussi de me faire comprendre des copains de tranchées quand je pense aux bas-bretons et autres tirailleurs sénégalais…

Бретонский

Un taol-chañs eo din az kaout da vaeronez-vrezel.

Последнее обновление: 2012-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

L'arrivée des 35 heures dans les entreprises, a fait évolué les pratiques touristiques. Dans ce domaine, la Bretagne joue de plus en plus la carte des séjours courts, en avant et après saison. Les professionnels du tourisme l'ont bien compris et s'efforcent de s'adapter à la nouvelle donne avec l'appui de leurs instances, comme le comité régional du tourisme. Plus rares par le passé, les week-ends prolongés pour fuir le stress du travail ou la pollution des villes et se requinquer ont été adoptés par les couples et les familles.

Бретонский

T3 – Touristerezh. Muioc’h-mui a chomadennoù berr

Последнее обновление: 2012-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Le Conseil municipal de Pluvigner a bien compris cela et son maire, Guigner le Henanff, qui dirige depuis de longues années l’illustre chorale « Kanerion Pleuwigner », témoigne ainsi de son attachement à la langue bretonne.

Бретонский

Gant kuzul-kêr Pleuwigner eo bet komprenet mat an dra-se. Maer Pleuwigner, Guigner an Henanff, a zo, abaoe pell ‘zo, e penn laz-kanañ « Kanerion Pleuwigner », ul laz-kanañ brudet-meurbet e Breizh, ha stag eo ouzh ar brezhoneg dre-se ivez.

Последнее обновление: 2012-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Nous avons bien compris qu'il fallait travailler à ce niveau-là et d'une certaine façon c'est aujourd'hui qu'est donné le coup d'envoi de ce nouveau dossier et demain sera annoncé que la charte "Ya d'ar Brezhoneg" est ouverte aux Comunautés de communes.

Бретонский

Komprenet mat hon eus e oa ret labourat d’al live-se hag en ur mod ez eo hiziv e vez roet lañs evit ar wezh kentañ d’an diell nevez-se hag e vo embannet a-benn arc’hoazh ez eo bremañ digor ar garta « Ya d’ar Brezhoneg » d’ar C’humuniezhioù kumunioù.

Последнее обновление: 2012-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK