Вы искали: nemají o čem psát (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

nemají o čem psát

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

o čem mají psát?

Немецкий

- wozu denn?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

už není o čem psát.

Немецкий

es gibt nichts mehr zu schreiben!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

o čem chceš psát?

Немецкий

was... worüber möchtest du schreiben?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- o čem ale budu psát?

Немецкий

- was soll ich denn schreiben?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

o čem?

Немецкий

"es". was für ein "es"?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Чешский

konečně mám o čem psát.

Немецкий

endlich hab ich was, worüber ich schreiben kann.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- o čem?

Немецкий

- new hampshire.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- o čem bys chtěl psát?

Немецкий

- was willst du schreiben?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

konečně jsem měl o čem psát.

Немецкий

ich hatte endlich etwas persönliches zu sagen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

netuším, o čem bych měl psát.

Немецкий

ich weiß nicht, was ich schreiben soll.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- o čem jsi vždy chtěl psát.

Немецкий

- das, was du schon immer wolltest.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ti blbečci nemají ani tušení o čem mluví.

Немецкий

diese idioten haben doch keine ahnung, wovon sie reden.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ať má ten kravaťák o čem psát.

Немецкий

geben diesem schreiberling was, worüber er schreiben kann.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

když ne, budeš mít o čem psát.

Немецкий

habe ich nicht recht, hast du eine sagenhafte story.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- nemají o tobě valné mínění.

Немецкий

- die haben keine gute meinung von dir.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- tak o čem byste chtěli psát?

Немецкий

Über was wollt ihr beide schreiben?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- ne, ne, nemají o tom ponětí.

Немецкий

nein, sie sind planlos.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

to je to, o čem budeš psát, ne?

Немецкий

du warst doch wohl wegen des essens da.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

asi to udělala sama, aby měla o čem psát.

Немецкий

hat es wahrscheinlich selbst gemacht.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ač jen tak o kde čem psát jistě nemůžeme.

Немецкий

das hat man immer. wenn man über alle themen schreiben müsste, käme man zu nichts.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,504,217 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK