Вы искали: israels (Шведский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Serbian

Информация

Swedish

israels

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Сербский

Информация

Шведский

och josafat höll fred med israels konung.

Сербский

i uèini mir josafat s carem izrailjevim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

israels hela menighet skall iakttaga detta.

Сербский

sav zbor izrailjev neka èini tako.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

talen till israels barn och sägen till dem:

Сербский

kažite sinovima izrailjevim i recite im: kome èoveku teèe seme od tela njegovog, neèist je.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

därför pålade egyptierna israels barn ytterligare tvångsarbeten

Сербский

i žestoko nagonjahu misirci sinove izrailjeve na poslove,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och detta är den lag som mose förelade israels barn,

Сербский

ovo je zakon koji postavi mojsije sinovima izrailjevim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och israels barn bröto upp och lägrade sig i obot;

Сербский

potom podjoše sinovi izrailjevi, i stadoše u logor u ovotu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

så säger herren, israels gud, om dig, baruk:

Сербский

ovako veli gospod bog izrailjev za tebe, varuše:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och mose talade till israels barn om dessa herrens högtider.

Сербский

i mojsije kaza praznike gospodnje sinovima izrailjevim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ja, de frestade gud allt framgent och förtörnade israels helige.

Сербский

sve nanovo kušaše boga, i sveca izrailjevog dražiše.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

och jag skall bo mitt ibland israels barn och vara deras gud.

Сербский

i nastavaæu medju sinovima izrailjevim, i biæu im bog.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

lovad vare herren gud, israels gud, som allena gör under!

Сербский

blagosloven gospod bog, bog izrailjev, koji jedan èini èudesa!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

ja, du är sannerligen en outgrundlig gud, du israels gud, du frälsare

Сербский

da, ti si bog, koji se kriješ, bog izrailjev, spasitelj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i jerobeams, israels konungs, tjugonde regeringsår blev asa konung över juda.

Сербский

godine dvadesete carovanja jerovoama nad izrailjem, zacari se asa nad judom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

men i det tredje året for josafat, juda konung, ned till israels konung.

Сербский

a treæe godine dodje josafat, car judin k caru izrailjevom.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

tillsammans utgjorde levitstäderna inom israels barns besittningsområde fyrtioåtta städer med tillhörande utmarker.

Сербский

svega gradova levitskih u nasledstvu sinova izrailjevih beše èetrdeset osam gradova s podgradjima.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

jag skall bo mitt ibland israels barn och skall icke övergiva mitt folk israel.»

Сербский

i stanovaæu medju sinovima izrailjevim, i neæu ostaviti narod svoj izrailja.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i av israels hus, loven herren; i av arons hus, loven herren;

Сербский

dome izrailjev, blagosiljaj gospoda; dome aronov, blagosiljaj gospoda;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

dessa voro israels söner: ruben, simeon, levi och juda, isaskar och sebulon,

Сербский

ovo su sinovi izrailjevi: ruvim, simeun, levije i juda, isahar i zavulon,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

bergen skälvde inför herrens ansikte, ja, sinai inför herrens, israels guds, ansikte.

Сербский

brda se rastapahu pred gospodom; taj sinaj pred gospodom bogom izrailjevim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

natanael svarade honom: »rabbi, du är guds son, du är israels konung.»

Сербский

odgovori natanailo i reèe mu: ravi! ti si sin božiji, ti si car izrailjev.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,995,864 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK