Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nadogradi sada
oppdatér nå
Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:
i tako sada vama je ova zapovest, svetenici.
og nu kommer dette bud til eder, i prester!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nego sada, sine, posluaj me ta æu ti kazati.
lyd nu mitt ord, min sønn, og gjør det jeg byder dig:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
uima sluah o tebi, a sada te oko moje vidi.
bare hvad ryktet meldte, hadde jeg hørt om dig; men nu har mitt øie sett dig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a sada me je umorio; opustoio si sav zbor moj.
ja, nu har han trettet mig ut; du har ødelagt hele mitt hus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
svi se ovi skupie u dolini sidimskoj koja je sada slano more.
alle disse slo sig sammen og drog til siddim-dalen, der hvor salthavet nu er.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a sada je posadjena u pustinji, u zemlji suvoj i bezvodnoj.
og nu er det plantet i ørkenen, i et tørt og tørstende land.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
okiti se sada èaæu i velièanstvom, u slavu i krasotu obuci se.
pryd dig med majestet og høihet og klæ dig i glans og herlighet!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a husaj reèe avesalomu: nije dobar savet to je sada savetovao ahitofel.
da sa husai til absalom: det er ikke noget godt råd akitofel denne gang har gitt.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
opai se sada kao èovek; ja æu te pitati, a ti mi kazuj.
nuvel, omgjord dine lender som en mann! så vil jeg spørre dig, og du skal lære mig.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
vidi sada da te je gospod izabrao da sazida dom za svetinju; budi hrabar i radi.
så se nu til, for herren har utvalgt dig til å bygge et hus til helligdom; vær frimodig og gå til verket!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a sada eto smo ti u rukama; èini ta misli da je dobro i pravo da s nama uèini.
men nu er vi i din hånd; gjør med oss som det er godt og rett i dine øine!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jer je izrailj uporan kao uporna junica; sada æe ih pasti gospod kao jagnje na prostranom mestu.
for israel er som en ustyrlig ku; men nu skal herren la dem beite som lam på den vide mark.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kako posta kurva verni grad? pun bee pravice, pravda nastavae u njemu, a sada krvnici.
hvor den er blitt til en horkvinne, den trofaste by, som var full av rett, hvor rettferd hadde hjemme, og nu - mordere!
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jer sada govore: nemamo cara; ne bojimo se gospoda; i ta bi nam uèinio car?
ja, nu skal de si: vi har ingen konge; for vi har ikke fryktet herren, og kongen, hvad kan vel han gjøre for oss?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kai sada zorovavelju sinu salatilovom, upravitelju judejskom, i isusu sinu josedekovom, poglavaru svetenièkom, i ostatku narodnom govoreæi:
si til serubabel, sealtiels sønn, stattholderen over juda, og til josva, jehosadaks sønn, ypperstepresten, og til dem som er igjen av folket:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
sada æu vam kazati ta æu uèiniti vinogradu svom. oboriæu mu ogradu, neka opusti; razvaliæu mu zid, neka se pogazi;
så vil jeg nu la eder vite hvad jeg vil gjøre med min vingård: jeg vil ta bort dens gjerde, så den blir avgnaget; jeg vil rive ned dens mur, så den blir nedtrådt.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: