Вы искали: jeruzalémě (Чешский - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Norwegian

Информация

Czech

jeruzalémě

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Норвежский

Информация

Чешский

i byl s nimi přebývaje v jeruzalémě,

Норвежский

så gikk han da inn og ut med dem i jerusalem

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i bylo posvícení v jeruzalémě, a zima byla.

Норвежский

men det var tempelvielsens fest i jerusalem. det var vinter,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

slova kazatele syna davidova, krále v jeruzalémě.

Норвежский

ord av predikeren, sønn av david, konge i jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

já kazatel byl jsem králem nad izraelem v jeruzalémě,

Норвежский

jeg, predikeren, var konge over israel i jerusalem,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a kraloval Šalomoun v jeruzalémě nade vším izraelem čtyřidceti let.

Норвежский

salomo var konge i jerusalem over hele israel i firti år.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i byl absolon v jeruzalémě dvě létě, a tváři královské neviděl.

Норвежский

absalom bodde i jerusalem i to år men kom ikke for kongens øine.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

aby vypravovali na sionu jméno hospodinovo, a chválu jeho v jeruzalémě,

Норвежский

forat de i sion skal forkynne herrens navn og hans pris i jerusalem,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i bydlil roboám v jeruzalémě, a vzdělal města hrazená v judstvu.

Норвежский

rehabeam blev boende i jerusalem, og han bygget flere byer i juda om til festninger.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

pojal pak david ještě ženy v jeruzalémě, a zplodil david více synů a dcer.

Норвежский

david tok ennu flere hustruer i jerusalem, og han fikk ennu flere sønner og døtre.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

dnů pak, v nichž kraloval Šalomoun v jeruzalémě nade vším izraelem, bylo čtyřidceti let.

Норвежский

den tid salomo var konge i jerusalem over hele israel, var firti år.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

i mluvil jeremiáš prorok sedechiášovi, králi judskému, všecka slova ta v jeruzalémě,

Норвежский

og profeten jeremias talte alle disse ord til judas konge sedekias i jerusalem

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

byli pak v jeruzalémě přebývající Židé, muži nábožní, ze všelikého národu, kterýž pod nebem jest.

Норвежский

nu bodde det i jerusalem jøder, gudfryktige menn fra alle folkeslag under himmelen.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

bydlili v jeruzalémě, z synů judových, z synů beniaminových, ano i z synů efraimových a manassesových:

Норвежский

i jerusalem bodde nogen av judas barn og av benjamins barn og av efra'ims og manasses barn:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

takto praví senacherib král assyrský: v čem vy doufáte, že zůstáváte v ohradě v jeruzalémě?

Норвежский

så sier sankerib, kongen i assyria: hvad er det i setter eders lit til, siden i blir sittende innestengt i jerusalem!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

protož slyšte slovo hospodinovo, muži posměvači, panující nad lidem tímto, kterýž jest v jeruzalémě:

Норвежский

derfor hør herrens ord, i spottere, i som hersker over folket her i jerusalem!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

v pětmecítma letech kralovati počal amaziáš, a kraloval dvadceti devět let v jeruzalémě. jméno matky jeho joadan z jeruzaléma.

Норвежский

amasja var fem og tyve år gammel da han blev konge, og regjerte ni og tyve år i jerusalem; hans mor hette joaddan og var fra jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a bylo veselí veliké v jeruzalémě; nebo ode dnů Šalomouna syna davida, krále izraelského, nic takového nebylo v jeruzalémě.

Норвежский

det var stor glede i jerusalem; for siden israels konge salomos, davids sønns dager hadde det ikke hendt noget sådant i jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a když jsme přišli do jeruzaléma, vděčně nás přijali bratří.

Норвежский

da vi nu kom til jerusalem, tok brødrene imot oss med glede.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,715,559 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK