You searched for: concomitantly (Engelska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Russian

Info

English

concomitantly

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Ryska

Info

Engelska

the civilian staff will be reduced concomitantly.

Ryska

Параллельно с этим будет сокращаться и численность гражданского персонала.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

concomitantly, the reports should be more analytical.

Ryska

Одновременно они должны быть более аналитическими.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

do not use concomitantly with synthetic analogues of somatostatin.

Ryska

Не использовать совместно с синтетическими аналогами соматостатина.

Senast uppdaterad: 2018-02-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

concomitantly with these actions, we have to think of the future.

Ryska

Наряду с этими мерами мы должны думать о будущем.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

68. both acceleration and sustainability of progress must therefore be pursued concomitantly.

Ryska

68. Поэтому ускорение и обеспечение устойчивости прогресса должны сопутствовать друг другу.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

concomitantly with the interim constitution the negotiating parties agreed upon two statutory instruments.

Ryska

Наряду с временной конституцией участвующие в переговорах партии согласовали два нормативных документа.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

concomitantly, the public sector has to respond to changing attitudes and values in society.

Ryska

Одновременно государственному сектору приходится реагировать на изменяющиеся отношения и ценности в обществе.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

economic, social and cultural rights must be addressed concomitantly with civil and political rights.

Ryska

Экономические, социальные и культурные права должны рассматриваться вкупе с гражданскими и политическими правами.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

he stressed in this regard that the installation of the transitional government and disarmament should take place concomitantly.

Ryska

В этой связи он подчеркнул, что учреждение временного правительства и разоружение должны производиться одновременно.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it hides poverty and dysfunctionality, while concomitantly-and ironically-bringing them to light

Ryska

Она скрывает бедность и неэффективность, хотя по иронии судьбы в то же время делает их очевидными

Senast uppdaterad: 2020-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

5. the group underscores the importance of conducting the identification and disarmament, demobilization and reintegration processes concomitantly.

Ryska

5. Группа подчеркивает важное значение параллельного осуществления процессов идентификации и разоружения, демобилизации и реинтеграции.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

69. at the international level, the concepts of human dignity and fundamental rights have emerged and developed concomitantly.

Ryska

69. На международном уровне следует отметить совпадения в возникновении и развитии понятия человеческого достоинства и понятия основных прав человека.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

concomitantly with this call, we must launch a sustained programme of action capable of being implemented by every country at every level.

Ryska

Параллельно с этим призывом мы должны выработать долговременную программу действий, которая могла бы проводиться в жизнь каждой страной на всех уровнях.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this is why stimulus packages and financial rescue plans were for the first time adopted concomitantly in europe, the united states, and some large asian countrie

Ryska

Именно поэтому пакеты стимулов и планы по спасению финансовых систем были впервые одновременно приняты в Европе, Соединенных Штатах и некоторых крупных азиатских странах

Senast uppdaterad: 2020-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this is why stimulus packages and financial rescue plans were for the first time adopted concomitantly in europe, the united states, and some large asian countries.

Ryska

Именно поэтому пакеты стимулов и планы по спасению финансовых систем были впервые одновременно приняты в Европе, Соединенных Штатах и некоторых крупных азиатских странах.

Senast uppdaterad: 2015-05-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

138. the executive representative of the secretary-general is concomitantly the resident coordinator of operational activities, the humanitarian coordinator and the designated official.

Ryska

138. Исполнительный представитель Генерального секретаря одновременно является резидентом-координатором оперативной деятельности, координатором гуманитарной деятельности и полномочным представителем.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

9. concomitantly, the restructuring of the coal industry and planned reduction of coal production, which had started in the 1960s, gained momentum in the european union.

Ryska

9. Вместе с тем перестройка угольной промышленности и плановое сокращение добычи угля, которые начались в 60-х годах, наращивали свои темпы в странах Европейского союза.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

(c) administrative and support functions in the field should be strengthened concomitantly, including the creation of posts and the upgrading of field systems and infrastructure.

Ryska

с) параллельно следует укреплять админи-стративные и вспомогательные функции на местах, включая создание должностей и модернизацию систем и инфраструктуры на местах;

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

concomitantly, the budget reflects higher related requirements for alternation/renovations of premises, maintenance supplies, maintenance services and construction/prefabricated buildings.

Ryska

Кроме этого, в бюджете отражены более значительные смежные потребности, связанные с ремонтом/переоборудованием служебных помещений, ремонтно-эксплуатационными принадлежностями и материалами, ремонтно-эксплуатационными услугами и строительством/сборными домами.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in order to meet the mission’s long-term requirements, international procurement was initiated concomitantly with the transfer of vehicles, with actual delivery taken in the subsequent financial period.

Ryska

Для удовлетворения долгосрочных потребностей Миссии одновременно с переброской транспортных средств были начаты международные закупки, при этом фактические поставки будут осуществлены в следующий финансовый период.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,597,567 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK