You searched for: dekoratiivtaimed (Estniska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

French

Info

Estonian

dekoratiivtaimed

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Franska

Info

Estniska

Õis- ja dekoratiivtaimed

Franska

plantes à fleurs et plantes ornementales

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

lilled ja dekoratiivtaimed

Franska

fleurs et plantes ornementales

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

"— dekoratiivtaimed ja lilled."

Franska

%quot%-fleurs et plantes ornementales%quot%.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

puuviljad, lilled ja dekoratiivtaimed.

Franska

fromages, fruits, fleurs et plantes ornementales.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

lilled ja dekoratiivtaimed (v.a puukoolid):

Franska

fleurs et plantes ornamentales (non compris les pépinières):

Senast uppdaterad: 2014-10-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

lilled ja dekoratiivtaimed (v.a puukoolid), mis

Franska

fleurs et plantes ornementales (à l'exclusion des pépinières):

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

tomat, pipar, kurk, kõrvits, arbuus, melon, dekoratiivtaimed”

Franska

tomates, poivrons, concombres, citrouilles, pastèques, melons, plantes ornementales»

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

lilled ja dekoratiivtaimed – avamaal või madala (ligipääsmatu) kaitsekatte all

Franska

fleurs et plantes ornementales – de plein air ou sous abris bas (non accessible)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

lilled ja dekoratiivtaimed – klaas- või muu (ligipääsetava) kaitsekatte all

Franska

fleurs et plantes ornementales – cultures sous serre ou sous autre abri (accessible)

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kõigi koodi „lilled ja dekoratiivtaimed (v.a puukoolid)” alla kuuluvate alamkategooriate üksikasjad:

Franska

détail pour toutes les sous-catégories “fleurs et plantes ornementales (à l'exclusion des pépinières)”:

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

23. juuni 1993, milles sätestatakse nende tingimuste loetelu, millele peavad nõukogu direktiivi 91/682/emÜ kohaselt vastama dekoratiivtaimede paljundusmaterjal ja dekoratiivtaimed

Franska

directive 93/49/cee de la commission du 23 juin 1993 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les matériels de multiplication des plantes ornementales et les plantes ornementales doivent satisfaire conformément à l'article 4 de la directive 91/682/cee du conseil

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kood 4 aias avamaal kasvatatavad värsked köögiviljad, melonid ja maasikad (vt rubriik 137) ja avamaal kasvatatavad lilled ja dekoratiivtaimed (vt rubriik 140).

Franska

code 4 les légumes frais, melons et fraises en culture maraîchère de plein champ (voir rubrique 137) et les fleurs et plantes ornementales cultivées en plein air (voir rubrique 140).

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

(1) dekoratiivtaimed ja lilled tuleks lisada määruse (emÜ) nr 2081/92 ii lisasse, et vastata teatavate põllumajandustootjate ootustele, kelle jaoks kõnealused tooted on üheks peamiseks tuluallikaks. kuna tegemist on põllumajandustoodetega, on võimalik, et kõnealused tootjad esitavad taotlusi selliste toodete registreerimiseks määruse (emÜ) nr 2081/92 alusel, pidades silmas seost, mis sellistel toodetel võib olla teatavate geograafiliste piirkondadega.

Franska

(1) en vue de répondre aux expectatives de certains producteurs agricoles pour lesquels les fleurs et les plantes ornementales constituent une des principales sources de revenus, il convient d'inclure ce produit dans l'annexe ii du règlement (cee) n° 2081/92. en effet, s'agissant d'un produit agricole, il n'est pas exclu que ces producteurs agricoles pourraient présenter une demande d'enregistrement pour ce produit au titre du règlement (cee) n° 2081/92, compte tenu du lien que ce produit peut avoir avec certaines zones géographiques.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,733,166,347 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK