You searched for: regardez moi cette belle brune (Franska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Portuguese

Info

French

regardez moi cette belle brune

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

loin de moi cette intention.

Portugisiska

nada mais longe das minhas intenções.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cette belle ambition peut-elle être réalisée?

Portugisiska

será possível concretizar esta bela ambição?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

regardez-moi: je suis humain.

Portugisiska

olhem para mim. sou humano.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

elle est pour moi, cette chaise ? :

Portugisiska

você traria uma cadeira para mim?:

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

que devient cette belle idée quand elle est frappée de discrimination?

Portugisiska

que resta de tão bela ideia quando se transforma em discriminação?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si vous voulez profiter pleinement de cette belle nature, cheminez à pied.

Portugisiska

se você quer usufruir da natureza bela inteiramente, ande.

Senast uppdaterad: 2017-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous devons également aider à la reconstruction de cette belle ville historique.

Portugisiska

devemos igualmente ajudar na reconstrução desta bela e histórica cidade.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je souhaiterais démissionner chaque fois que nous nous rencontrons pour écouter cette belle musique.

Portugisiska

quem me dera poder ser exonerado mais vezes, para ouvir mais vezes esta música!

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

"selon moi, cette directive se veut avant tout préventive.

Portugisiska

"a meu ver, a directiva agora proposta pretende-se essencialmente preventiva.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

d'après moi, cette proposition comporte certaines lacunes.

Portugisiska

penso que há lacunas na sua exposição.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

a quoi sert et comment peut servir cette belle forêt qu’est la politique agricole commune ?

Portugisiska

para que serve e como pode servir esta bela floresta que é a política agrícola comum?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l' heure serait pourtant à donner corps à cette belle idée pour l' europe.

Portugisiska

seria no entanto tempo de dar corpo a essa bela ideia na europa.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

regardez-moi, soyez étonnés, et mettez la main sur la bouche.

Portugisiska

olhai para mim, e pasmai, e ponde a mão sobre a boca.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c’est ainsi que je me sens un peu comme chez moi, ici, à passau, dans cette belle ville au confluent de trois fleuves.

Portugisiska

por este motivo, quando me vejo aqui, nesta bela cidade dos três rios, sinto-me em casa.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

or, derrière cette belle image- cette belle rhétorique- se cachent un grand nombre de contradictions.

Portugisiska

e por trás desta bela imagem- desta bela retórica- existe uma realidade que encerra um vasto conjunto de contradições.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

selon moi, cette décision n' est ni l' une ni l' autre.

Portugisiska

devo dizer-lhe que esta brutal decisão não é nem uma coisa nem outra.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

pour le reste: très beau travail de monsieur wiebenga, que nous soutiendrons entièrement, mais aussi un compliment au commissaire gradin pour cette belle forme de collaboration.

Portugisiska

quanto ao resto, porém, pensamos que o senhor deputado wiebenga realizou um excelente trabalho, merecedor de todo o nosso apoio e, tal como ele, queremos também cumprimentar a senhora comissária gradin por esta bonita forma de cooperação.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

enfin, je voudrais remercier le parlement pour cette belle confiance qui a été accordée à la présidence danoise de la part de toutes les forces politiques. ce soutien est mérité et nécessaire pour notre travail.

Portugisiska

finalmente, gostaria de agradecer ao parlamento por esta bela demonstração de confiança que foi dada à presidência dinamarquesa por todas as forças políticas; trata-se de um apoio merecido e de um apoio necessário para o nosso trabalho.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je m' en voudrais de ternir cette belle harmonie mais je souhaite mentionner trois points problématiques du rapport avec lesquels je ne suis pas d'accord, malgré mon approbation générale.

Portugisiska

não queria perturbar demasiado esta harmonia reinante, mas gostaria de mencionar três pontos problemáticos do relatório com os quais não estou de acordo, não obstante a aprovação geral.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il serait inacceptable de porter la suspicion et de restreindre cette belle conquête de l' histoire de l' humanité, qui reste la seule bouée de sauvetage des combattants de la liberté à travers le monde.

Portugisiska

seria inaceitável lançar a suspeita e restringir essa bela conquista da história da humanidade que continua a ser a única bóia de salvação para os combatentes da liberdade de todo o mundo.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,733,966,682 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK