You searched for: verbalement (Franska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Russian

Info

French

verbalement

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Ryska

Info

Franska

le comité sera informé verbalement des changements.

Ryska

Комитет будет устно проинформирован об этих изменениях.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le paragraphe 15, ainsi verbalement amendé est adopté.

Ryska

56. Пункт 15 с внесенными в него устными поправками принимается.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le paragraphe 23, ainsi amendé verbalement, est adopté.

Ryska

59. Пункт 23 с внесенными в него устными поправками принимается.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Franska

cela était toujours fait verbalement, sans aucun contact physique.

Ryska

Во всех случаях для этого использовался только голос, без какого-либо физического контакта.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a alors commencé à l'agresser physiquement et verbalement.

Ryska

В результате муж Клеоники начал избивать и словесно оскорблять ее.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un fonctionnaire a agressé verbalement un collègue et un supérieur hiérarchique.

Ryska

19. Сотрудник словесно оскорбил и коллегу, и начальника.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle ajoute que son ex-mari était agressif verbalement et physiquement.

Ryska

Она далее заявляет, что ее бывший муж оскорблял и избивал ее.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

9. l'ordre du jour, tel que modifié verbalement, est adopté.

Ryska

9. Повестка дня с внесенной в нее устной поправкой принимается.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

3. communiquer verbalement et non verbalement avec toutes les personnes participant aux opérations

Ryska

3. Способность устанавливать и поддерживать эффективную вербальную и невербальную связь со всеми лицами, задействованными в погрузочно-разгрузочных операциях.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

des défenseurs ont également été insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.

Ryska

В адрес правозащитников в связи с их деятельностью также сыпались оскорбления и ругательства.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils ont aussi le droit de faire des communications, que ce soit verbalement ou par écrit.

Ryska

Они также имеют право представлять материалы как в устном, так и в письменном виде.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Franska

certains défenseurs ont aussi été abondamment insultés et agressés verbalement en raison de leurs activités.

Ryska

Кроме того, в адрес правозащитников в связи с их деятельностью часто сыпались оскорбления и ругательства.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

2. des informations complémentaires seront fournies verbalement à la commission durant la session en cours.

Ryska

2. Дополнительная информация будет представлена Комиссии в устной форме на ее нынешней сессии.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cette personne avait été agressée verbalement et physiquement par des réfugiés croates de bosnie une semaine plus tôt.

Ryska

За неделю до этого случая этот человек подвергся словесным и физическим оскорблениям со стороны боснийско-хорватских беженцев.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

24. le comité a examiné le document susmentionné et pris note des renseignements complémentaires présentés verbalement par le secrétariat.

Ryska

24. Комитет рассмотрел вышеуказанный документ и принял к сведению дополнительную устную информацию, представленную секретариатом.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a également rendu compte verbalement de la quatrième réunion du groupe informel, tenue aux pays-bas.

Ryska

Он также рассказал об итогах четвертого совещания неофициальной группы, состоявшегося в Нидерландах.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

d'autres problèmes peuvent être débattus verbalement au cours d'une réunion avec les représentants du canada.

Ryska

Вопросы можно обсудить в устной форме на совещании с представителями Канады.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce phénomène se manifeste de plusieurs façons, qu'il s'exprime verbalement ou de façon carrément physique.

Ryska

Этот феномен проявляется совершенно в разных вариациях, начиная от простых словесных высказываний до физического воздействия.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'offre: exprimée soit verbalement soit selon la coutume par l'une des deux parties au contrat;

Ryska

* предложение: выраженное устно или в обычном порядке одной из двух сторон контракта;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans ces cas-là, l'affectation des appareils peut être autorisée verbalement, les documents administratifs étant remplis a posteriori.

Ryska

Постановка задач для этих средств в таких ситуациях может быть произведена в устной форме, а административная документация подготовлена позже.

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,670,034 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK