You searched for: scandaleusement (Franska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

German

Info

French

scandaleusement

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Tyska

Info

Franska

c'est scandaleusement bon marché.

Tyska

es ist erschreckend günstig.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais cette protection est scandaleusement limitée.

Tyska

doch dieser schutz ist in skandalöser weise begrenzt.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

non seulement elle est absurde, mais elle est scandaleusement absurde.

Tyska

sie ist nicht nur unsinnig, sondern auch skandalös unsinnig.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il assimile scandaleusement tous les habitants de palestine à des terroristes.

Tyska

so werden auf skandalöse weise alle bewohner palästinas mit terroristen gleichgesetzt.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

celleci ne serait pas uniquement un acte de justice scandaleusement retardé durant

Tyska

mit anderen worten, welche zusätzlichen ausgaben ergeben sich aus dem abbau der ne gativen währungsausgleichsbeträge um 1.5% für frankreich oder um 2.5 % für italien vom 1. januar des kommenden jahres an?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ces risques ont été largement exagérés sur la base de preuves scandaleusement boiteuses.

Tyska

die risiken wurden unter zugrundelegung erschreckend dürftiger beweise stark übertrieben dargestellt.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il n’ en reste pas moins que la législation sociale est insuffisante, scandaleusement.

Tyska

nichtsdestoweniger sind die sozialvorschriften auf skandalöse weise unzureichend.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la politique scandaleusement poltronne que nous menons depuis plusieurs années les fait à chaque fois triompher.

Tyska

unsere schändliche politik der feigheit hat ihnen in den letzten jahren immer wieder zum sieg verholfen.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

tant que l'on ne contrôlera pas ces importations scandaleusement élevées de produits de substitution de céréales, tant

Tyska

die aufforstung der wälder muß von seiten der eg stark gefördert werden, weil wir hier langfristig ein außerordentlich wichtiges produkt gewinnen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

car, comme le disait mme roth, il est sûr que cette somme est à la fois scandaleusement importante et dérisoire.

Tyska

in einigen bereichen gibt es noch erhebliche probleme, z. b. bei den strukturfonds.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la proposition de la commission illustre la manière scandaleusement antidémocratique utilisée d'habitude par les institutions européennes pour faire progresser la supranationalité.

Tyska

die wirtschafts­ und währangsunion allein kann den er­folg eines so anspruchsvollen vorhabens nicht sichern.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

lorsque j'examine les dots de plus près, je constate en tout cas que les nouveaux pays partenaires y laissent scandaleusement beaucoup de plumes.

Tyska

was die beschäftigung betrifft, so werden die gegenseitigen rechte der bürger gewährleistet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il profite scandaleusement et frauduleusement de l'abscence de dépôt de l'acronyme udf pour l'effectuer pour son compte.

Tyska

er profitiert auf skandalöse und betrügerische weise, vom fehlen der hinterlegung des akronyms udf, um dies für sich selbst durchzuführen.

Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce qui sera ici décisif, c'est la hausse du taux d'investissement, jusqu'ici encore scandaleusement bas!

Tyska

es kann jedoch befürchtet werden, daß dieses dokument keine der sachdienlichsten empfehlungen enthalten wird.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et plus grave encore, les rapports de la commission sur les recettes de la tva ont été scandaleusement ignorés par les autres institutions et n' ont eu aucune suite dans les différents États membres.

Tyska

noch gravierender ist, daß die berichte der kommission über die erhebung der mehrwertsteuer auf skandalöse weise von den anderen institutionen übergangen worden sind und die mitgliedstaaten ihnen nicht im mindesten folge geleistet haben.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cette question est scandaleusement négligée; les grandes organisations, institutions n'ont pas eu l'audace d'approcher ce sujet.

Tyska

dieses thema wird maßlos vernachläs­sigt; große organisationen und institu­tionen hatten nicht den mut, sich dieser frage anzunehmen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je le remercie donc pour sa réponse et l'enjoins de faire tout ce qui est en son pouvoir pour abolir, lors du prochain conseil du gatt, cette taxe scandaleusement discriminatoire imposée sur les voitures de fabrication européenne.

Tyska

flynn, mitglied der kommission. — (en) die kommission kennt die berichte, die besonders ende 1994 in der presse erschienenvsind und sich mit den von unserem verehrten mitglied angezeigten zuständen beschäftigen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien sûr, ce n'est pas par des programmes de protection de l'environnement que nous allons réduire fortement le niveau effroyablement, je dirais même scandaleusement élevé du chômage qui défigure notre communauté.

Tyska

wir bemühen uns, mit unserem programm von demonstrationsvorhaben zu veranschaulichen, wie umweltfördernde maßnahmen positive langfristige auswirkungen auf die beschäftigungslage haben können; aber solche konsequenzen werden derzeit nicht überall gewürdigt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce rapport dit la vérité sur les livraisons d'armes par l'iran, que le gouvernement français et m. pasqua en particulier ménagent tellement, et par la chine commu niste, que ce même gouvernement vient encore de soutenir scandaleusement aux dépens de la république libre de chine.

Tyska

deprez (ppe), schriftlich. - (fr) nach siebenjährigen, langwierigen und schwierigen verhandlungen haben die einhundertsiebzehn mitgliedstaaten des gatt endlich die schlußakte der uruguay-runde einstimmig angenommen. eine solche zustimmung ist in mehr als einer hinsicht bemerkenswert.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,395,165 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK