You searched for: άρθρο νόμου (Grekiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

English

Info

Greek

άρθρο νόμου

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Engelska

Info

Grekiska

Στο άρθρο 4 του νόμου αριθ.

Engelska

art. 4 of law no. 2296/95 defines the concept of concentration in similar terms to the 1989 ec merger regulation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 5 παράγραφος 2 του νόμου

Engelska

article 5(2) of the act

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

(Άρθρο 76 του νόμου 27/92)

Engelska

(article 76 law 27/92)

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 14 – Εκ του νόμου υποκατάσταση

Engelska

article 14 – statutory subrogation

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 5 του νόμου αριθ. 290/99

Engelska

article 5 of law no 290/99

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Βλέπε άρθρο 76 του νόμου περί φορολογίας.

Engelska

see article 76 of the tax act.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 10-2(1) του φορολογικού νόμου.

Engelska

article 10-2(1) of the tax act.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 3 Νομικό καθεστώς

Engelska

article 3 legal status

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 3 Νομικά έγγραφα 1.

Engelska

article 3 legal documentation 1.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 46 – Ευθύνη νομικών προσώπων

Engelska

article 46 – liability of legal persons

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 3 Νομικά έγγραφα ▼m1 1.

Engelska

article 3 legal documentation ▼m1 1.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 60 – Σχέση με άλλα νομικά μέσα

Engelska

article 60 – relation with other instruments

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Άρθρο 15 (Εφαρμογή στα νομικά πρόσωπα)

Engelska

article 15 (application to legal persons)

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

— κατά νόμο παρεκκλίσεις(άρθρο 92 §2).

Engelska

— possible in some circumstances, under article 92(3).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Grekiska

Αντίστροφη μεταγλώττιση (νόμος 2121/93: Αποσυμπίληση) (άρθρο 6)

Engelska

decompilation (article 6)

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

• τους συμβολαιογράφους (βλέπε παρακάτω) (βλέπε νόμο 775/1993, άρθρο 13).

Engelska

(see 1993 law no 775, article 13.)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Grekiska

Αυτό που είναι επικριτέο- γι' αυτό δεν φταίει όμως η Επιτροπή, αλλά οι νομικές μας βάσεις- είναι το γεγονός ότι βρισκόμαστε μπροστά σε έναν κυκεώνα από διάφορα άρθρα νόμου τα οποία, βασικά, δεν γίνονται πλέον κατανοητά από τον απλό παρατηρητή.

Engelska

one thing i would criticise- and this is not the fault of the commission but that of the legal bases- is that we have a plethora of different articles which are enough to confuse the ordinary observer.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,736,260,644 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK