You searched for: amabilidade (Portugisiska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

French

Info

Portuguese

amabilidade

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Franska

Info

Portugisiska

penso que deveriam ter essa amabilidade.

Franska

je crois qu' il faudrait qu' ils aient cette coquetterie.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

tenha a amabilidade de tomar medidas hoje.

Franska

ayez l' obligeance de prendre aujourd'hui des mesures.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

de qualquer forma, obrigado pela vossa amabilidade.

Franska

en tout cas, je vous remercie de votre appréciation.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

transborda amabilidade há anos. @marcaperu @peruanoamable @peruanomasamable

Franska

cela fait des annees qu'il est extremement gentil avec tout le monde. @marcaperu @peruanoamable @peruanomasamable

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, muito obrigado pela sua amabilidade, mais uma vez.

Franska

monsieur le président, merci pour votre habituelle amabilité.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

temos o dever de tratar os refugiados com amabilidade e justiça.

Franska

notre devoir consiste à traiter les réfugiés avec bonté et loyauté.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o relator teve a amabilidade de agradecer ao meu gabinete e aos meus serviços.

Franska

ce dernier a eu la gentillesse de remercier mon cabinet et mes services.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

querem ter a amabilidade de se sentarem e de guardarem silêncio, por favor?

Franska

pourriez-vous avoir la gentillesse de vous asseoir et de rester calme?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

talvez o senhor comissário queira ter a amabilidade de se pronunciar especificamente sobre este caso.

Franska

peutêtre le commissaire aura-t-il l' amabilité de commenter ce cas particulier.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

agradecia, portanto, a amabilidade de ser um pouco mais breve na sua próxima intervenção.

Franska

en conséquence, je vous demande d' avoir l' obligeance d' être éventuellement un peu plus brève les prochaines fois.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, é habitual felicitar os relatores nesta assembleia em que todos rivalizam de amabilidade.

Franska

   .- monsieur le président, il est d’ usage de féliciter les rapporteurs dans cette enceinte où tout le monde rivalise d’ amabilité.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o senhor comissário teve a amabilidade de dizer que estão em curso projectos de alteração do regime de trânsito.

Franska

le commissaire a eu la gentillesse de dire que des projets d' amendement au système de transit sont en cours de préparation.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

teria sido preferível, em vez de o dizer publicamente hoje, ter a amabilidade de informar a comissão mais cedo.

Franska

il aurait été préférable, plutôt que de le dire publiquement aujourd'hui, d' avoir l' amabilité de le faire savoir plus tôt à la commission.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o relator acusou ­ me, com a amabilidade que lhe é habitual, de ter defendido uma posição mais conservadora e prudente.

Franska

le rapporteur m' a accusé, avec l' amabilité qui le caractérise, d' avoir défendu une position plus conservatrice et prudente.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

assim sendo, talvez o senhor comissário tenha a amabilidade de nos falar das muitas iniciativas da comissão que pretende apoiar.

Franska

peut-être aurez-vous donc la gentillesse, monsieur le commissaire, de nous en dire plus sur les initiatives de la commission que vous comptez soutenir.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

tenho uma pergunta sobre o mesmo assunto para o comissário mandelson, portanto talvez ele queira ter a amabilidade de responder em privado?

Franska

   - j’ ai une question à poser à m.  mandelson sur le même problème, peut-être aura-t-il l’ amabilité d’ y répondre en privé?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, teria a amabilidade de solicitar à comissão que esteja presente, esta noite, no debate sobre este importantíssimo tema?

Franska

monsieur le président, auriez-vous l' amabilité de prier la commission d' être présente ce soir au cours du débat sur ce thème très important?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

senhor presidente, poderia ter a amabilidade de fazer inscrever na acta o comentário" que mentiroso!" do senhor deputado langen?

Franska

   - monsieur le président, pourriez-vous avoir l’ amabilité d’ inscrire le commentaire « quel menteur! » de m.  langen au procès-verbal?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Portugisiska

a senhora comissária bonino diz não ser necessário. senhora comissária bonino, agradeço-lhe a sua presença, as suas respostas e a sua amabilidade.

Franska

mme bonino dit que ce n' est pas nécessaire; je la remercie pour sa présence, ses réponses et son amabilité.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,798,347 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK