You searched for: hristos (Rumänska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Romanian

German

Info

Romanian

hristos

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Rumänska

Tyska

Info

Rumänska

hristos a invatat

Tyska

christus

Senast uppdaterad: 2024-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

pot totul în hristos, care mă întăreşte.

Tyska

ich vermag alles durch den, der mich mächtig macht, christus.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

harul domnului isus hristos să fie cu voi.

Tyska

die gnade des herrn jesu christi sei mit euch!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

dar voi n'aţi învăţat aşa pe hristos;

Tyska

ihr aber habt christum nicht also gelernt,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

isus hristos este acelaş ieri şi azi şi în veci!

Tyska

jesus christus gestern und heute und derselbe auch in ewigkeit.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

supuneţi-vă unii altora în frica lui hristos.

Tyska

und seid untereinander untertan in der furcht gottes.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

(e.n. înseamnă du pă naoterea lui hristos)

Tyska

(n. chr. bedeutet nach der geburt christi) s i b r o

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ioan a auzit din temniţă despre lucrările lui hristos,

Tyska

da aber johannes im gefängnis die werke christi hörte, sandte er seiner jünger zwei

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

harul domnului isus hristos să fie cu voi cu toţi! amin

Tyska

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Rumänska

sufere împreună cu mine, ca un bun ostaş al lui hristos.

Tyska

leide mit als ein guter streiter jesu christi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

căci pentru mine a trăi este hristos şi a muri este un cîştig.

Tyska

denn christus ist mein leben, und sterben ist mein gewinn.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

harul domnului nostru isus hristos să fie cu voi cu toţi! amin

Tyska

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

harul domnului nostru isus hristos să fie cu duhul vostru! amin

Tyska

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit eurem geist! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

har şi pace dela dumnezeu, tatăl nostru, şi dela domnul isus hristos.

Tyska

gnade sei mit euch und friede von gott, unserm vater, und dem herrn jesus christus!

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Rumänska

epafra, tovarăşul meu de temniţă în hristos isus, îţi trimete sănătate;

Tyska

es grüßt dich epaphras, mein mitgefangener in christo jesu,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

fraţilor, harul domnului nostru isus hristos să fie cu duhul vostru! amin

Tyska

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit eurem geist, liebe brüder! amen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

purtaţi-vă sarcinile unii altora, şi veţi împlini astfel legea lui hristos.

Tyska

einer trage des andern last, so werdet ihr das gesetz christi erfüllen.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

după planul vecinic, pe care l -a făcut în hristos isus, domnul nostru.

Tyska

nach dem vorsatz von der welt her, welche er bewiesen hat in christo jesu, unserm herrn,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

c ii iluminism e p o re v o lu s ia industrială — aproximativ între 1750 oi 1880 după hristos

Tyska

die industrielle revolution – ca. 1750 bis 1880 n. chr.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Rumänska

ne -a rînduit mai dinainte să fim înfiaţi prin isus hristos, după buna plăcere a voiei sale,

Tyska

und hat uns verordnet zur kindschaft gegen sich selbst durch jesum christum nach dem wohlgefallen seines willens,

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,887,306 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK