You searched for: мертвых (Ryska - Xhosa)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Russian

Xhosa

Info

Russian

мертвых

Xhosa

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Ryska

Xhosa

Info

Ryska

Но Бог воскресил Его из мертвых.

Xhosa

uthe ke uthixo wamvusa kwabafileyo,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим,

Xhosa

nani unidlise ubomi, nifile nje ziziphoso na zizono;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших.

Xhosa

ukristu yena kunje uvukile kwabafileyo, waba yintlahlela yabalele ukufa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес;

Xhosa

ke, ukuba akukho luvuko lwabafileyo, woba akavukanga nokristu;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

обаятель, вызывающий духов, волшебник и вопрошающий мертвых;

Xhosa

nobopha ngomabophe, nobuza koneshologu, nosiyazi, noquqela kwabafileyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы.

Xhosa

akathixo ke wabafileyo, ungowabaphilileyo; kuba bonke baphile ngaye.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом:

Xhosa

ngalo ke uvuko lwabafileyo, anikulesanga na okwathethwayo kuni nguthixo, esithi,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Или кто сойдет в бездну? то есть Христа из мертвых возвести.

Xhosa

nokuthi, ngubani na oya kuhla aye enzonzobileni, ukuba anyuse ukristu kwabafileyo?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Бог не есть Бог мертвых, но Бог живых. Итак, вы весьма заблуждаетесь.

Xhosa

akathixo wabafileyo, unguthixo wabaphilileyo. nina ke ngoko niyalahleka kakhulu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Ибо, как смерть через человека, так через человека и воскресение мертвых.

Xhosa

kuba ekubeni kaloku kungomntu ukufa, kukwangomntu ukuvuka kwabafileyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Ибо, как Отец воскрешает мертвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.

Xhosa

kuba, njengoko uyise abavusayo abafileyo, abadlise ubomi, kwangokunjalo nonyana ubadlisa ubomi abo athandayo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,

Xhosa

ke bona abo kuthiwe bafanele ukufika kwelo phakade, nakukuvuka kwabafileyo, abazeki, abendiswa;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит: воскреснуть из мертвых.

Xhosa

elo zwi balibamba lakubo bodwa bebuzana ukuba ukuvuka kubo abafileyo kukuthini na.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И Он повелел нам проповедывать людям и свидетельствовать, что Он есть определенный от Бога Судия живых и мертвых.

Xhosa

wasithethela ngelithi, masivakalise ebantwini, siqononondise ukuba yena nguye omisiweyo nguthixo, ukuba abe ngumgwebi wabaphilileyo nabafileyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Ибо если отвержение их – примирение мира, то что будет принятие,как не жизнь из мертвых?

Xhosa

kuba xa ukulahlwa kwabo kuluxolelaniso lwehlabathi, koba yintoni na ukwamkelwa kwabo? akububomi obuphuma kwabafileyo, yini na?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.

Xhosa

uyesu ngoko, kwiintsuku ezintandathu eziphambi kwayo ipasika, weza ebhetani, apho ebekhona ulazaro owayefile, awamvusayo kwabafileyo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

И Он есть глава тела Церкви; Он – начаток, первенециз мертвых, дабы иметь Ему во всем первенство,

Xhosa

yena ke uyintloko yomzimba, yebandla; oyingqalo, owamazibulo ukuvuka kwabafileyo, ukuze yena abe ngomkhulu ezintweni zonke.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, по великой Своей милости возродивший нас воскресением Иисуса Христа из мертвых к упованию живому,

Xhosa

makabongwe uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, othe ngokobuninzi benceba yakhe, wasizala ngokutsha, ukuba sibe nethemba eliphilileyo ngokuvuka kukayesu kristu kwabafileyo;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса(Христа),

Xhosa

ke kaloku uthixo woxolo, lowo wamvusayo kwabafileyo umalusi omkhulu wezimvu, ngegazi lomnqophiso ongunaphakade,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Ryska

Посему, оставив начатки учения Христова, поспешим ксовершенству; и не станем снова полагать основание обращению от мертвых дел и вере в Бога,

Xhosa

endithi ngoko, masithi, siyeka elengqalo ilizwi elithetha ngokristu, siqhubele kwelokukhula; singabuyi siseke ngeloguquko emisebenzini efileyo, nokukholwa kuthixo,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,734,438,646 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK