You searched for: fecha de expedicion (Spanska - Ryska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Russian

Info

Spanish

fecha de expedicion

Russian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Ryska

Info

Spanska

- fecha de expedición

Ryska

- дата выдачи;

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

13. fecha de expedición.

Ryska

13. Дата выдачи.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Spanska

d) la fecha de expedición;

Ryska

d) дата выдачи;

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

4. a) fecha de expedición;

Ryska

4 а) Дата выдачи удостоверения;

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

:: el departamento, municipio y fecha de expedición del dui;

Ryska

:: департамент и муниципалитет, в которых выдано удостоверение, и дата его выдачи;

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

número de pasaporte, fecha de expiración y lugar de expedición:

Ryska

Номер паспорта, дата окончания срока действия и место выдачи:

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

opción 1: final de un período arbitrario a partir de la fecha de expedición

Ryska

Вариант 1: Конец произвольно избранного периода начиная с даты ввода в обращение

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

notas de expedición

Ryska

release notes

Senast uppdaterad: 2016-11-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

en todos los casos los permisos de trabajo expiran un año después de su fecha de expedición.

Ryska

Все разрешения на работу имеют годичный срок действия.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el certificado de terminación de estudios especiales tiene validez durante tres años a partir de la fecha de expedición.

Ryska

Сертификат об окончании специальных курсов действует в течение трех лет со дня выдачи.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

- gastos de expedición;

Ryska

- расходами на экспедирование грузов;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

total de transacciones de expedición

Ryska

Общее количество операций по вводу в обращение

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Spanska

3.1 los documentos de viaje serán válidos por un período de hasta 24 meses a partir de la fecha de expedición.

Ryska

3.1 Проездные документы являются действительными в течение периода до 24 месяцев со дня выдачи.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

2 tres años como máximo después de la fecha de expedición o en la fecha de caducidad del permiso de conducir nacional, si ésta es anterior.

Ryska

" 2/ Дата истечения срока действия национального водительского удостоверения или дата истечения срока, не превышающего три года с момента выдачи международного водительского удостоверения, в зависимости от того, какой срок наступит раньше. ".

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

sistema de expedición computadorizada de llaves.

Ryska

Компьютеризирована система выдачи ключей.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

nombre correcto de expedición: amianto blanco

Ryska

Надлежащее отгрузочное наименование: БЕЛЫЙ АСБЕСТ

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Spanska

a) el nombre correcto de expedición;

Ryska

a) надлежащее транспортное наименование;

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

5.1.5.2 aprobación de expediciones y notificación

Ryska

5.1.5.2 Утверждение перевозок и уведомление

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

el tribunal arbitral observó que, al haber aceptado modificar la carta de crédito, el comprador debió haberla modificado, aun cuando no hubiera habido acuerdo en cuanto a la fecha de expedición.

Ryska

Арбитражный суд отметил, что покупатель согласился изменить аккредитив, поэтому даже если стороны и не пришли к соглашению о дате поставки, покупатель должен был бы изменить аккредитив.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

a) el final de un período arbitrario a partir de la fecha de expedición (por ejemplo, cinco años, que es lo que dura el primer período de compromiso);

Ryska

а) конец произвольно установленного периода начиная с даты ввода в обращение (например, пять лет в соответствии с продолжительностью первого периода действия обязательств);

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,734,035,679 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK