Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
untereinander anordnen
Мозаично хоризонтално
Senast uppdaterad: 2013-01-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sie sind untereinander freunde .
Един на друг са ближни те .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zusammenarbeit der aufsichtsbehörden untereinander
Сътрудничество между надзорните органи
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die mitgliedstaaten sind untereinander solidarisch.
Държавите-членкисасолидарнипомеж-дуси.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wonach fragen sie sich untereinander ?
За какво се питат един друг ?
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dieses vertrauen untereinander gilt es wiederherzustellen.
Точно тази увереност трябва да събудим в себе си.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antriebsachsen (anzahl, lage, verbindung untereinander),
задвижващи оси (брой, местоположение, взаимно свързване),
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die mitgliedstaaten sollten die koordinierung untereinander verbessern.
Държавите-членки следва да подобрят координацията помежду си.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fügt die reihe senkrecht ein, alle werte untereinander.
Вмъкване на сериите вертикално, една под друга
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und diejenigen , die ungläubig sind , sind untereinander freunde .
А които са неверници , те са ближни един на друг .
Senast uppdaterad: 2014-07-02
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
die beziehungen der schüler untereinander positiv beeinflusst wurden
Повлияла положително на отношенията между студенти
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eine leistungsfähigere justiz erhöht das vertrauen der mitgliedstaaten untereinander.
По-ефективните правосъдни системи ще доведат до повишаване на взаимното доверие между държавите членки.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wettbewerb der unionshersteller untereinander und konzentration auf dem eu-markt
Конкуренция между производителите от Съюза и концентрация на пазара на ЕС
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nicht gesinterte metallcarbide, untereinander oder mit metallischen bindemitteln gemischt
Неагломерирани метални карбиди, смесени помежду си или с метални свързващи вещества
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(6) der rat beschließt über die rangfolge der projekte untereinander.
6. Съветът определя съответния приоритетен ред на проектите.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daher werden untereinander interoperable lösungen durch konkurrierende normen vereitelt.
Това води до конкурентни стандарти, които провалят решенията за оперативна съвместимост.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
der sinn für fairness und gerechtigkeit im verhältnis der mitgliedstaaten untereinander geht verloren.
Подкопава се усещането за честност и справедливост между държавите членки.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) zugang von zentralverwahrern untereinander sowie zwischen zentralverwahrern und anderen marktinfrastrukturen
б) Достъп между ЦДЦК и между ЦДЦК и други пазарни инфраструктури
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die betroffenen personen sollten sich untereinander beraten können, ohne dass dritte mithören.
Следва да се предостави възможност на засегнатите лица да се консултират помежду си, без да бъдат чути от трети страни.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die kosponsoren sollten die dem sponsor obliegenden verantwortlichkeiten jedoch vertraglich untereinander aufteilen können.
Лицата, които съвместно изпълняват ролята на спонсори, обаче следва да могат да си поделят отговорностите на спонсор чрез договорно споразумение.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: