You searched for: begräbnis (Tyska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

begräbnis

Franska

rite funéraire

Senast uppdaterad: 2014-01-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

toten...,begräbnis...

Franska

mortuaire

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

wird es für ihn ein militärisches begräbnis geben?

Franska

aura-t-il des funérailles militaires ?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die ihm nahestehenden konnten sein begräbnis nicht durchführen lassen.

Franska

c'est ainsi seulement que nous pouvons mener à bien la réglementation et le contrôle du trafic au niveau de la communauté européenne.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

das anti-begräbnis von jakub polák: der kampf geht weiter.

Franska

les contre-funérailles de jakub polák: la lutte continue.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die geschichte europas ist bislang das größte begräbnis nicht angenommener beschlüsse.

Franska

«bilan et perspectives d'une politique ferroviaire com mune»

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

sie hielten aber einen rat und kauften den töpfersacker darum zum begräbnis der pilger.

Franska

et, après en avoir délibéré, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

zweitens findet hier eigentlich ein begräbnis erster klasse der freizügigkeit von personen als gemeinschaftsangelegenheit statt.

Franska

deuxièmement, la proposition peut être qualifiée d' enterrement de première classe de la libre-circulation des personnes en tant que compétence communautaire.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

und überdies gehen die worte vermächtnis und hinterlassenschaft seite an seite mit den worten tod und begräbnis.

Franska

d'ailleurs, les mots testament, legs, marchent côte à côte avec les mots mort et funérailles.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

daher könnte das begräbnis beschämenderweise nicht in italien stattfinden, da sie keine einreisegenehmigung erhalten würden.

Franska

ses funérailles- et c' est honteux- n' ont donc pas pu avoir lieu en italie, puisqu'ils n' auraient pas été autorisés à y assister.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

alle andern beklagten emmas tod, besonders lheureux, der nicht verfehlt hatte, zum begräbnis zu erscheinen.

Franska

on y déplorait la mort d’emma, et surtout lheureux, qui n’avait point manqué de venir à l’enterrement.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

homais wagte nicht, auf die vorbereitungen zum begräbnis zurückzukommen. erst der pfarrer brachte bovary zu einem entschlusse hierüber.

Franska

homais n’osa lui reparler des dispositions funèbres; ce fut l’ecclésiastique qui parvint à l’y résoudre.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die feierlichkeiten zu den römischen verträgen sollten nicht als begräbnis gesehen werden, sondern als willkommene gelegenheit für einen ausblick in die zukunft.

Franska

la célébration du 50ème anniversaire de la signature du traité de rome ne doit pas être considérée comme une marche funèbre mais comme une occasion de redynamiser l'élan européen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

in madrid sollte sich meiner meinung nach herausstellen, ob das weiß buch von jacques delors endlich zur ausführung kommt oder ob ihm dort ein begräbnis erster klasse zuteil wird.

Franska

comme vous venez de le dire, il est inexact que la commission des affaires étrangères, de la sécurité et de la politique de défense a également demandé le retrait de ce point de l'ordre du jour.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

dieses langsame sterben kann zum begräbnis der kohleindustrie in der gemeinschaft wer den, wenn die kommission darauf besteht, die zukunft der bergbauregionen auf dem altar des freien handels zu opfern.

Franska

or ce comité des régions devrait être un organe autonome, dans l'attente de la réalisation de notre rêve d'un sénat des régions.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

ich habe dem un-generalsekretär ein beileidstelegramm geschickt und von ihm eine antwort erhalten. herr glinne hat das parlament bei dem begräbnis am 11. januar 1989 vertreten.

Franska

j'ai adressé un message au secrétaire général des nations unies, qui m'a répondu, et m. glinne a représenté le parlement au service funèbre du 11 janvier 1989.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

sondern ich will liegen bei meinen vätern, und du sollst mich aus Ägypten führen und in ihrem begräbnis begraben. er sprach: ich will tun, wie du gesagt hast.

Franska

quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l`Égypte, et tu m`enterreras dans leur sépulcre. joseph répondit: je ferai selon ta parole.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

der vorliegende bericht bedeutet die zustimmung zu einem stillen begräbnis dessen, was — selbst bei äußerst vorsichtiger formulierung und unter genauer abwägung de wort — nur als skandal bezeichnet werden kann.

Franska

schulz (pse). — (de) monsieur le président, mesdames, messieurs. je voudrais tout d'abord expliquer aux membres de l'assemblée que j'avais initialement l'intention de m'exprimer sur l'urgence relative au brésil.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

die armen ihres zeitalters hatten ihr ein schönes, an thränen und segnungen reiches begräbnis bereitet; doch zu ihrem leide hatte die heilige frau, aus mangel an fürsprache, nicht heilig gesprochen werden können.

Franska

les pauvres de son temps lui avaient fait de belles funérailles de larmes et de bénédictions ; mais, à leur grand regret, la pieuse fille n’avait pu être canonisée sainte, faute de protections.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Tyska

online-system fÜr gedenk-, vermÄchtnis-, begrÄbnis- und erinnerungs-arrangements, -dienste und -transaktionen

Franska

systeme en ligne pour arrangements, services et transactions commemoratifs, de legs, funeraires et de souvenirs

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,758,759,747 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK