You searched for: fernkopie (Tyska - Holländska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Holländska

Info

Tyska

fernkopie

Holländska

fax

Senast uppdaterad: 2012-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

- fernkopie (telefax).

Holländska

- fax.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die fernkopie des habm vom 7. august 2000

Holländska

het faxbericht van het bhim van 7 augustus 2000 impliceert dat de

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

- entweder per fernkopie (fax: (352) 43 37 66)

Holländska

- hetzij per telefax (faxnummer: (352) 43 37 66),

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

mit fernkopie vom 6. november 1991 beauftragte die beklagte ihre delegation in

Holländska

in casu stond het aan verweerster zich in het bijzonder ervan te vergewissen dat was voldaan aan de financieringsvoorwaarde inhoudende dat de geleverde goederen van communautaire oorsprong of afkomstig uit een acs-staat dienden te zijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

724 39 82 (3 anschlüsse) telex 219324 ecat gr fernkopie 722 37 15

Holländska

724 39 82/3 lijnen telex 219324 ecat gr telecopie 722 37 15

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

oder per fernkopie ((+352) 421 71 12 20) an das Übersetzungszentrum zu richten.

Holländska

of per fax ((352) 421 71 12 20).

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

am 21. april 1994 kündigte somagaz den auftrag mit einer an den kläger gerichteten fernkopie.

Holländska

op 21 april 1994 zegde somagaz bij aan verzoeker geadresseerde telefax de overeenkomst op.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die schriftliche zustimmung oder die einwände können auf dem postweg oder per fernkopie mit anschließender postalischer bestätigung übermittelt werden.

Holländska

schriftelijke toestemming of bezwaren kunnen worden toegezonden per post, of per fax gevolgd door toezending per post.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

mit fernkopie vom 24. februar 1994 teilte die kommission der klägerin mit, daß sie ihr keine einfuhrlizenzen erteilen werde.

Holländska

bij fax van 24 februari 1994 deelde de commissie verzoekster mede, dat zij haar geen invoervergunningen zou verlenen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die bekanntgabe an die nationalen zentralbanken kann in form einer fernkopie, einer elektronischen nachricht, eines fernschreibens oder in papierform erfolgen.

Holländska

de nationale centrale banken kunnen hiervan door middel van telefax, elektronische post of telex of schriftelijk op de hoogte worden gesteld.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

mit fernkopie vom 6. juni 2002 hat die klägerin einen antrag auf prozessleitende maßnahmen gestellt, zwecks berücksichtigung neuer tatsachen durch das gericht.

Holländska

documenten betreffende het internationale wetenschappelijke onderzoek waarmee de commissie rekening heeft gehouden

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

ausweislich der akten reichte die klägerin in beantwortung dieser fernkopie am 19. januar 2001 nur unterlagen ein, die die bekanntheit ihrer älteren marken nachweisen sollten.

Holländska

uit het dossier blijkt dat verzoekster, in antwoord op deze fax, op 19 januari 2001 enkel documenten ten bewijze van de bekendheid van haar oudere merken heeft overgelegd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

der kanzler bewirkt zustellungen mittels fernkopie oder durch Übermittlung von kopien per e-mail, wenn sich der anwalt oder bevollmächtigte damit einverstanden erklärt hat.

Holländska

de termijn voor interventie wordt verkort tot zes weken vanaf de datum van publicatie van de mededeling van de instelling van beroep in het publicatieblad.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Tyska

die schriftliche zustimmung oder die einwände können auf dem postweg oder per fernkopie mit anschließender postalischer bestätigung übermittelt werden. sofern nichts anderes bestimmt ist, läuft die genehmigung nach einem kalenderjahr ab.

Holländska

schriftelijke toestemming of bezwaren kunnen worden toegezonden per post, of per fax gevolgd door toezending per post. een dergelijke toestemming verstrijkt na één kalenderjaar, tenzij anders aangegeven.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

zu diesem zweck übermittelt die stelle der kommission mindestens 15 tage vor jeder sitzung des leitungs- oder beratungsgremiums per fernschreiben oder fernkopie das sitzungsdatum und die tagesordnung sowie gegebenenfalls die zur behandlung anstehenden dokumente.

Holländska

daartoe zendt de dienst ten minste 15 dagen vóór elke vergadering van zijn overlegorgaan of zijn bestuurscollege de datum en de agenda van deze vergadering en eventueel de documenten die besproken zullen worden, per telex of per telefax aan de commissie.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

am tag der lizenzerteilung übermitteln die zuständigen behörden der kommission spätestens um 18.00 uhr brüsseler ortszeit per fernkopie an die im anhang ii angegebene nummer die gesamtmenge, die sich aus der summe aller in den einfuhrlizenzanträgen dieses tages angegebenen mengen ergibt.

Holländska

op de dag van afgifte van de certificaten uiterlijk om 18 uur (plaatselijke tijd brussel) delen de bevoegde autoriteiten de commissie per fax op het in bijlage ii aangegeven nummer de totale hoeveelheid mee die wordt verkregen door optelling van de hoeveelheden waarvoor op die dag invoercertificaten zijn afgegeven.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

die Änderungen beziehen sich insbesondere auf die bei trittsfristen, die möglichkeit der Übermittlung von dokumenten durch fernkopie zwischen dem gerichtshof, dem gericht und den parteien sowie die möglichkeit, in einigen fällen mit besonderer dringlichkeit im beschleunigten verfahren zu entscheiden.

Holländska

de wijzigingen betreffen met name de termijnen voor de bij­standsverlening, de mogelijkheid tot het verzen­den van stukken per telefax tussen het hof, het gerecht en de partijen, alsook de mogelijkheid om bepaalde bijzonder dringende zaken volgens een versnelde procedure te behandelen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

diese anträge müssen innerhalb von drei arbeitstagen nach ablauf der frist für die einreichung der anträge dadurch bestätigt werden, daß den zuständigen behörden ein schriftlicher antrag zugesandt oder unmittelbar vorgelegt wird, wobei aber das datum der fernkopie, des fernschreibens oder des mit anderen mitteln der elektronischen datenübertragung übermittelten antrags als abgabedatum gilt.

Holländska

deze aanvragen dienen binnen drie werkdagen na de uiterste datum voor het indienen van aanvragen te worden bevestigd door de toezending of door het rechtstreeks ter hand stellen aan de bevoegde autoriteiten van een schriftelijk verzoek, met dien verstande dat de datum van de fax, de telex of het langs elektronische weg verzonden bericht steeds als de datum van indiening wordt beschouwd.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tyska

(4) die kommission kann den sitzungen der leitungs-und beratungsgremien der kontrollstelle beiwohnen. zu diesem zweck übermittelt die stelle der kommission mindestens 15 tage vor jeder sitzung des leitungs-oder beratungsgremiums per fernschreiben oder fernkopie das sitzungsdatum und die tagesordnung sowie gegebenenfalls die zur behandlung anstehenden dokumente. der vertreter der kommission nimmt an abstimmungen nicht teil.

Holländska

4. de commissie kan deelnemen aan de stafbesprekingen van de dienst. daartoe zendt de dienst ten minste 15 dagen vóór elke vergadering van zijn overlegorgaan of zijn bestuurscollege de datum en de agenda van deze vergadering en eventueel de documenten die besproken zullen worden, per telex of per telefax aan de commissie. de vertegenwoordiger van de commissie neemt niet aan de stemming deel.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,758,129,131 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK