Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
was wollt ihr von ihm?
cosa volete che faccia?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wollt ihr euch setzen?
volete sedervi?
Senast uppdaterad: 2018-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wollt ihr denn geduldig sein?
persevererete?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wollt ihr ihn etwa ableugnen?!
lo rinnegherete?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nun, und ich? was wollt ihr mit mir anfangen?«
be’, e di me che ne volete fare?
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wollt ihr denn nicht dankbar sein?
ne sarete mai riconoscenti?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wollt ihr denn nicht daran denken?
non rifletterete dunque?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er sagt: "wollt ihr denn hinschauen?"
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sprich: wollt ihr es nicht bedenken?
di': “non rifletterete dunque?”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wollt ihr euch da nicht ermahnen lassen?
non rifletterete dunque?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
selbstverständlich wird dort gesagt: was wollt ihr eigentlich mit einer seehafenpolitik?
un porto può essere usato in moltissimi nodi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sprich: "wollt ihr denn nicht nachdenken?"
di': “non rifletterete dunque?”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
wollt ihr denn nicht taqwa gemäß handeln?"
non lo temerete dunque?”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
er sagt (weiter): «wollt ihr denn hinabschauen?»
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er wird fragen: "wollt ihr (ihn) schauen?"
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jesus aber stand still und rief sie und sprach: was wollt ihr, daß ich euch tun soll?
gesù, fermatosi, li chiamò e disse: «che volete che io vi faccia?»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
und sprach: was wollt ihr mir geben? ich will ihn euch verraten. und sie boten ihm dreißig silberlinge.
e disse: «quanto mi volete dare perché io ve lo consegni?». e quelli gli fissarono trenta monete d'argento
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aber was wollt ihr mit den palästinensern machen? wo sollen eurer meinung nach die aus israel fortgejagten palästinenser angesiedelt werden?
romualdi. signor presidente, nella proposta di risoluzione da noi presentata nel momento in cui israele iniziava la sua offensiva contro le forze palestinesi all'interno del libano, in diversi modi giustificandola, noi chiedemmo subito che la comunità europea, il consiglio, la commissione, il parlamento, rivolgessero al governo israeliano un
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
was wollten wir erreichen?
che cosa volevamo?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ich stieß immer wieder auf eine etwas zynische haltung, von der art: was wollt ihr denn eigentlich? a quelque chose malheur est bon.
ogni volta mi sono trovata a dover cozzare contro una sorta di atteggiamento cinico del tipo: «dove sono le sue truppe?»
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: