İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
was wollt ihr von ihm?
cosa volete che faccia?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollt ihr euch setzen?
volete sedervi?
Son Güncelleme: 2018-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollt ihr denn geduldig sein?
persevererete?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollt ihr ihn etwa ableugnen?!
lo rinnegherete?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nun, und ich? was wollt ihr mit mir anfangen?«
be’, e di me che ne volete fare?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollt ihr denn nicht dankbar sein?
ne sarete mai riconoscenti?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollt ihr denn nicht daran denken?
non rifletterete dunque?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er sagt: "wollt ihr denn hinschauen?"
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sprich: wollt ihr es nicht bedenken?
di': “non rifletterete dunque?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wollt ihr euch da nicht ermahnen lassen?
non rifletterete dunque?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selbstverständlich wird dort gesagt: was wollt ihr eigentlich mit einer seehafenpolitik?
un porto può essere usato in moltissimi nodi.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sprich: "wollt ihr denn nicht nachdenken?"
di': “non rifletterete dunque?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
wollt ihr denn nicht taqwa gemäß handeln?"
non lo temerete dunque?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
er sagt (weiter): «wollt ihr denn hinabschauen?»
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er wird fragen: "wollt ihr (ihn) schauen?"
e dirà: “volete guardare dall'alto?”.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jesus aber stand still und rief sie und sprach: was wollt ihr, daß ich euch tun soll?
gesù, fermatosi, li chiamò e disse: «che volete che io vi faccia?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
und sprach: was wollt ihr mir geben? ich will ihn euch verraten. und sie boten ihm dreißig silberlinge.
e disse: «quanto mi volete dare perché io ve lo consegni?». e quelli gli fissarono trenta monete d'argento
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aber was wollt ihr mit den palästinensern machen? wo sollen eurer meinung nach die aus israel fortgejagten palästinenser angesiedelt werden?
romualdi. signor presidente, nella proposta di risoluzione da noi presentata nel momento in cui israele iniziava la sua offensiva contro le forze palestinesi all'interno del libano, in diversi modi giustificandola, noi chiedemmo subito che la comunità europea, il consiglio, la commissione, il parlamento, rivolgessero al governo israeliano un
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
was wollten wir erreichen?
che cosa volevamo?
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ich stieß immer wieder auf eine etwas zynische haltung, von der art: was wollt ihr denn eigentlich? a quelque chose malheur est bon.
ogni volta mi sono trovata a dover cozzare contro una sorta di atteggiamento cinico del tipo: «dove sono le sue truppe?»
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: