Şunu aradınız:: promiseth (İngilizce - Türkçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Turkish

Bilgi

English

promiseth

Turkish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Türkçe

Bilgi

İngilizce

satan promiseth them only to deceive.

Türkçe

mallarda, evlatlarda onlara ortak ol, onlara ha bire vaatte bulun." Şeytan onlara bir aldanıştan başka ne vaat eder ki?!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

allah promiseth you his forgiveness and bounties.

Türkçe

allah da lütfundan ve bağışlamasından birtakım vaatlerde bulunuyor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but allah promiseth you forgiveness from himself with bounty.

Türkçe

allah da lütfundan ve bağışlamasından birtakım vaatlerde bulunuyor.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the devil promiseth you destitution and enjoineth on you lewdness.

Türkçe

Şeytan size fakirliği söz verir ve kötülüğü emreder.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he promiseth them and stirreth up desires in them, and satan promiseth them only to beguile.

Türkçe

(Şeytan) onlara söz verir ve onları ümitlendirir; halbuki şeytanın onlara söz vermesi aldatmacadan başka bir şey değildir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah promiseth you his forgiveness and bounties. and allah careth for all and he knoweth all things.

Türkçe

allah'sa yarlıgamasına, ihsanına davet eder ve allah'ın ihsanı boldur, her şeyi o bilir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah promiseth the hypocrites, both men and women, and the disbelievers fire of hell for their abode.

Türkçe

allah erkek münafıklara da kadın münafıklara da kafirlere de içinde ebedi kalacakları cehennem ateşini vadetti.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

the devil promiseth you destitution and enjoineth on you lewdness. but allah promiseth you forgiveness from himself with bounty.

Türkçe

Şeytan sizi fakirlikle korkutarak cimriliği ve hayasızlığı emreder; allah ise kendisinden mağfiret ve bol nimet vadeder.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

promiseth he unto you that ye, when ye have died and have become dust and bones, ye are to be brought forth?

Türkçe

"o, öldüğünüz, toprak ve kemik haline geldiğiniz zaman, sizin mutlaka (yeniden diriltilip) çıkarılacağınızı mı va'dediyor?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

but allah promiseth you forgiveness from himself with bounty. allah is all-embracing, all-knowing.

Türkçe

allah'sa yarlıgamasına, ihsanına davet eder ve allah'ın ihsanı boldur, her şeyi o bilir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah promiseth to the believers, men and women, gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide - blessed dwellings in gardens of eden.

Türkçe

allah inanan erkeklere ve inanan kadınlara, altlarından ırmaklar akan, içinde ebedi kalacakları cennetler ve adn cennetlerinde güzel meskenler va'detmiştir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah promiseth the hypocrites, both men and women, and the disbelievers fire of hell for their abode. it will suffice them. allah curseth them, and theirs is lasting torment.

Türkçe

allah, nifak sahibi erkeklerle kadınlara ve kafirlere cehennem ateşini vaadetmiştir, orada ebedi kalırlar, o yeter onlara ve allah onlara lanet etmiştir ve onlar içindir bitip tükenmeyen daimi azap.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

allah promiseth to the believers, men and women, gardens underneath which rivers flow, wherein they will abide - blessed dwellings in gardens of eden. and - greater (far)! - acceptance from allah.

Türkçe

allah mümin erkeklere de, mümin kadınlara da, ebedî kalmak üzere girecekleri, içinden ırmaklar akan cennetler vaad etti.hem adn cennetlerinde hoş hoş konaklar!hepsinden âlâsı ise allah'ın kendilerinden razı olmasıdır.İşte en büyük mutluluk, en büyük başarı budur.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,735,185,525 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam