Şunu aradınız:: nichthandeln (Almanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

French

Bilgi

German

nichthandeln

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Fransızca

Bilgi

Almanca

(a) nichthandeln

Fransızca

le statu quo

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

nichthandeln wäre hier ein zeichen für mittäterschaft!

Fransızca

ne pas agir non plus dans ce sens-là serait un signe de complicité!

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

außerdem fordert unser nichthandeln ein tribut an menschenleben.

Fransızca

la marche à suivre

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

andererseits könnte ein nichthandeln vom markt als stabilitätsfeindlich interpretiert werden.

Fransızca

d'autre part, sa passivité pourrait être interprétée par le marché comme une menace pour la stabilité.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

barroso habe durch sein nichthandeln im fall buttiglione einen fall barroso geschaffen.

Fransızca

m. barroso a eu une majorité, puis il a proposé des candidats commissaires.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

demgegenüber könnte nichthandeln sehr vielschädlichere auswirkungen haben, als die ungleichheiten offenbaren.

Fransızca

aucontraire, un manque de mesure pourrait avoir des conséquences bien plus dommageables, aufur et à mesure de l'évolution des déséquilibres."

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

die europäer werden in zukunft keine entschuldigung für ein eventuelles nichthandeln mehr haben.

Fransızca

tout cela a été rejeté, nous le regrettons et c'est vraiment la mort dans l'âme que nous devrons voter contre la résolution proposée par m. martin, non pas parce que nous sommes contre l'europe— nous sommes au contraire pour une europe fédérale et démocratique — mais parce que nous voulons que la déclaration de rome reste la base de notre démarche.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

sie selbst haben durch ihr handeln oder nichthandeln aus dem fall buttiglione einen fall barroso gemacht.

Fransızca

en agissant ou en n’ agissant pas comme vous l’ avez fait, c’ est vous qui avez transformé l’ affaire buttiglione en affaire barroso.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

erstens die tatsache, dass die kosten für das nichthandeln höher sein können als die kosten einer präventionspolitik.

Fransızca

en premier lieu, le fait que le coût de l’ inaction peut être plus important que le coût d’ une politique de prévention.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

ein weiteres nichthandeln hätte den westen auch vor der geschichte schuldiger werden lassen als diese gezielte bombardierung mit einem hoffentlich klaren politischen ziel.

Fransızca

se confiner à l'inaction aurait rendu l'occident plus coupable aux yeux de l'histoire que ce bombardement ciblé dont on peut espérer que l'objectif politique est clair.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Almanca

manchmal zeigt sich erst mit größerem zeitlichen abstand und in einem größeren kontext, welche vorteile eine maßnahme bringt und welche folgen ein nichthandeln hätte.

Fransızca

parfois, ce n'est que sur une période prolongée et dans un contexte élargi qu'il est possible d'avoir une vision complète des avantages que comporte l'action et des conséquences qu'entraînerait l'inaction.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diesem ansatz liegt die Überzeugung zugrunde, dass die zukünftigen kosten von gegenwärtigem nichthandeln sehr viel höher sind, als die kosten für die jetzt zu treffenden maßnahmen.

Fransızca

cette approche repose sur la conviction selon laquelle les coûts qui seront engendrés par l'inaction actuelle sont bien plus importants que les coûts des mesures à prendre maintenant.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese klagen gestatten es dem gerichtshof, zu prüfen, ob die untätigkeit eines gemeinschaftsorgans rechtswidrig war, und gegebenenfalls dessen schweigen oder nichthandeln formell zu beanstanden.

Fransızca

cette procédure peut être engagée soit par la commission — c'est, en pratique, le cas le plus fréquent —, soit par un État membre. si la cour constate le

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

leider führte das nichthandeln der westlichen regierungen dazu, daß milosevic sukzessive kroatien, bosnien-herzegowina überfiel und schlußendlich im kosovo ein blutbad anrichtete.

Fransızca

hélas, l' inaction des gouvernements occidentaux à permis à milosevic d' attaquer successivement la croatie, la bosnie-herzégovine et enfin, à plonger le kosovo dans un bain de sang.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

aber wir können jenen gegenübertreten, die durch unsere handlungen - oder auch durch unser nichthandeln - gestorben sind, die sterben und die noch sterben werden.

Fransızca

mais nous pouvons connaître ceux qui sont morts, meurent et mourront par nos actions - ou absence d'action.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dabei wurde auch anerkannt, dass die volkswirtschaften der mitgliedstaaten eng miteinander verflochten sind und das handeln (oder nichthandeln) eines mitgliedstaates erhebliche konsequenzen für die eu insgesamt haben kann.

Fransızca

ce fut aussi l'occasion de reconnaître, pour la première fois, que les économies des États membres sont intrinsèquement liées et que l'action (ou l'inaction) d'un État membre peut avoir des conséquences importantes pour l'ensemble de l'union.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die notwendigkeit eines gemeinsamen konzepts auf eu-ebene wird umso deutlicher, als die von einigen ländern bislang ergriffenen maßnahmen oft durch das nichthandeln anderer länder wieder zunichte gemacht werden, weshalb bisher nur punktuelle erfolge erzielt wurden.

Fransızca

la nécessité d’élaborer une approche commune pour toute l’ue s’impose. en effet, les effets des actions mises en œuvre dans certains pays sont souvent annihilés par l’absence d’action dans d’autres, résultant en une multitude d’efforts incohérents.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

dies muß man deutlich sagen, statt sich auf teilerrungenschaften zu berufen - z. b. wenn sie, herr ratspräsident, sagen: wir unterstützen den baker-plan - oder eigene mangelnde initiativen mit dem nichthandeln ge wiß auch anderer verantwortlicher zu entschuldigen.

Fransızca

le fmi, la banque mondiale et les banques multilatérales de développement doivent jouer un rôle important dans la mise en œuvre de ce plan.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,743,324,438 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam