Şunu aradınız:: wohnten (Almanca - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Latin

Bilgi

German

wohnten

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Latince

Bilgi

Almanca

sie wohnten aber zu beer-seba, molada, hazar-sual,

Latince

habitaverunt autem in bersabee et molada et asarsua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

von den priestern wohnten daselbst jedaja, der sohn jojaribs, jachin,

Latince

et de sacerdotibus idaia filius ioarib iachi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

das sind die häupter der vaterhäuser ihrer geschlechter, die zu jerusalem wohnten.

Latince

hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und etliche leviten, die teile in juda hatten, wohnten unter benjamin.

Latince

et de levitis partitiones iuda et beniami

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kinder gads aber wohnten ihnen gegenüber im lande basan bis gen salcha:

Latince

filii vero gad e regione eorum habitaverunt in terra basan usque selch

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

und die tempelknechte wohnten am ophel; und ziha und gispa waren über die tempelknechte.

Latince

et nathinnei qui habitabant in ofel et siaha et gaspha de nathinnei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

allein im lande gosen, da die kinder israel wohnten, da hagelte es nicht.

Latince

tantum in terra gessen ubi erant filii israhel grando non cecidi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

also daß rehabeam nur über die kinder israel regierte, die in den städten juda's wohnten.

Latince

super filios autem israhel qui habitabant in civitatibus iuda regnavit roboa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

aller kinder perez, die zu jerusalem wohnten, waren vierhundert und achtundsechzig, tüchtige leute.

Latince

omnes filii phares qui habitaverunt in hierusalem quadringenti sexaginta octo viri forte

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es geschah aber, da petrus durchzog allenthalben, daß er auch zu den heiligen kam, die zu lydda wohnten.

Latince

factum est autem petrum dum pertransiret universos devenire et ad sanctos qui habitabant lydda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

da nun die kinder israel also wohnten unter den kanaanitern, hethitern, amoritern, pheresitern, hevitern und jebusitern,

Latince

itaque filii israhel habitaverunt in medio chananei et hetthei et amorrei et ferezei et evei et iebuse

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn gott half ihm wider die philister, wider die araber, die zu gur-baal wohnten, und wider die meuniter.

Latince

et adiuvit eum deus contra philisthim et contra arabas qui habitabant in gurbaal et contra ammanita

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

denn ihr sprecht: "wo ist das haus des fürsten? und wo ist die hütte, da die gottlosen wohnten?"

Latince

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Almanca

und das wort wurde fleisch und wohnte unter uns

Latince

et verbum caro factum est

Son Güncelleme: 2023-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,748,386,924 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam