Şunu aradınız:: forêt (Fransızca - İbranice)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İbranice

Bilgi

Fransızca

forêt

İbranice

יער

Son Güncelleme: 2012-09-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

forêt-noire

İbranice

היער השחור

Son Güncelleme: 2012-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la forêt de glen

İbranice

גלנווד

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

feu de forêt (gl)

İbranice

שריפה ביער

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

feu de forêt (gl)name

İbranice

שריפה ביער (gl) name

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je me suis perdu dans la forêt.

İbranice

נאבדתי ביער.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je me créai des étangs, pour arroser la forêt où croissaient les arbres.

İbranice

עשיתי לי ברכות מים להשקות מהם יער צומח עצים׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

on les a vus, pareils à celui qui lève la cognée dans une épaisse forêt;

İbranice

יודע כמביא למעלה בסבך עץ קרדמות׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il renverse avec le fer les taillis de la forêt, et le liban tombe sous le puissant.

İbranice

ונקף סבכי היער בברזל והלבנון באדיר יפול׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le reste des arbres de sa forêt pourra être compté, et un enfant en écrirait le nombre.

İbranice

ושאר עץ יערו מספר יהיו ונער יכתבם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

david, voyant saül en marche pour attenter à sa vie, se tint au désert de ziph, dans la forêt.

İbranice

וירא דוד כי יצא שאול לבקש את נפשו ודוד במדבר זיף בחרשה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

encore un peu de temps, et le liban se changera en verger, et le verger sera considéré comme une forêt.

İbranice

הלוא עוד מעט מזער ושב לבנון לכרמל והכרמל ליער יחשב׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ce fut alors que jonathan, fils de saül, se leva et alla vers david dans la forêt. il fortifia sa confiance en dieu,

İbranice

ויקם יהונתן בן שאול וילך אל דוד חרשה ויחזק את ידו באלהים׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le peuple sortit dans les champs à la rencontre d`israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d`Éphraïm.

İbranice

ויצא העם השדה לקראת ישראל ותהי המלחמה ביער אפרים׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

de même, la langue est un petit membre, et elle se vante de grandes choses. voici, comme un petit feu peut embraser une grande forêt.

İbranice

ראה מה גדול היער ואש קטנה תבעירנו גם הלשון אש היא עולם מלא עולה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

car les coutumes des peuples ne sont que vanité. on coupe le bois dans la forêt; la main de l`ouvrier le travaille avec la hache;

İbranice

כי חקות העמים הבל הוא כי עץ מיער כרתו מעשה ידי חרש במעצד׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il se coupe des cèdres, il prend des rouvres et des chênes, et fait un choix parmi les arbres de la forêt; il plante des pins, et la pluie les fait croître.

İbranice

לכרת לו ארזים ויקח תרזה ואלון ויאמץ לו בעצי יער נטע ארן וגשם יגדל׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en ce jour, ses villes fortes seront comme des débris dans la forêt et sur la cime des montagnes, abandonnés devant les enfants d`israël: et ce sera un désert.

İbranice

ביום ההוא יהיו ערי מעזו כעזובת החרש והאמיר אשר עזבו מפני בני ישראל והיתה שממה׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

et trois cents autres boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa trois cents sicles d`or; et le roi les mit dans la maison de la forêt du liban.

İbranice

ושלש מאות מגנים זהב שחוט שלש מאות זהב יעלה על המגן האחת ויתנם המלך בבית יער הלבנון׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: comme le bois de la vigne parmi les arbres de la forêt, ce bois que je livre au feu pour le consumer, ainsi je livrerai les habitants de jérusalem.

İbranice

לכן כה אמר אדני יהוה כאשר עץ הגפן בעץ היער אשר נתתיו לאש לאכלה כן נתתי את ישבי ירושלם׃

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,749,977,380 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam