Şunu aradınız:: ciel (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

ciel

Bretonca

puere

Son Güncelleme: 2014-02-13
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

pont-aven, ciel rouge

Bretonca

pont-aven, oabl ruzellet

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le ciel au fil des mois

Bretonca

an daou darch bihan (en traoñ a-gleiz) zo anezho div « goumoulenn magalhães », galaksiennoù amheuliat hent-sant-jakez, a c'heller gwelout en hanterzouar su hepken.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le ciel au fil des saisons

Bretonca

an oabl gant red an amzer

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le ciel étoilé selon les saisons

Bretonca

ar stergann hervez ar rannvloazioù

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

golfe de l’arc-en-ciel

Bretonca

pleg-mor gwareg-ar-glav

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en un an, le ciel redevient identique.

Bretonca

en ur ober bloaz e tistro an oabl evel m'edo.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en 3 mois le ciel pivote de 90°.

Bretonca

en ur ober 3 miz e tro an oabl eus 90°.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ciel de l'hémisphère nord (boréal)

Bretonca

ar bevennoù kadastrel zo dezho stummoù liesseurt kenañ (adalek ar c’harrez betek ar stummoù iskisañ) hag ar steredegoù zo dezho gorreadoù disheñvel kenañ (kenfeur eus 1 da 20).

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

astronomie. une comète dans le ciel d'avril

Bretonca

goude bezañ chomet pell a-walc’h hep kregiñ ganti emañ jacques chirac, danvez prezidant ar republik evit ar pevare gwezh, oc’h ober e seizh gwellañ a-benn ober berzh un eil gwezh. hennezh, « aet skuizh hag aet war goshaat » hervez lionel jospin, a ziskouez bezañ en e vleud evit kas e goulzad da benn gant efedusted. « an tourter » a veze graet anezhañ gant pompidou dija abalamour da se.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au bout d'un an, on retrouve le même ciel.

Bretonca

a-benn bloaz goude, ez adkaver an hevelep oabl.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

4 étoiles filantes traversent le ciel d'hiver.

Bretonca

4 steredenn-dared a dreuz oabl ar goañv.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

chaque jour, le ciel pivote d'environ 1°.

Bretonca

bep devezh e tro an oabl war e ahel eus 1° pe war­dro.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

il correspond au ciel tel qu'on le verrait du pôle nord.

Bretonca

oabl an hanterzouar norzh (boreel)

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

les premiers chrétiens ne priaient pas les mains jointes mais levées vers le ciel.

Bretonca

ar gristenien gentañ ne bedent ket gant an daouarn juntet, hogen gant an daouarn savet war-zu an oabl.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aussi faut-il imaginer le ciel comme un espace réellement tridimensionnel.

Bretonca

sed e ranker empennañ an oabl evel un egorenn deirment wirion.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'univers est peuplé de galaxies, dans toutes les directions du ciel.

Bretonca

tres 7: darn vihan eus an oabl don (a) ha galaksienn ngc 3370 (b) luc'hskeudennet gant an teleskop-egor hubble.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

arc-en-ciel le 25 avril 2005 à trébeurden (bretagne)

Bretonca

kanevedenn gwelet e trebeur­den (d'ar 25 a ebrel 2005).

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ceci correspond à une surface couvrant 100 % du ciel boréal et 60 % du ciel austral.

Bretonca

ar pezh zo kement ha 100% eus an oabl boreel ha 60% eus an oabl aostrel.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

c'est pourquoi on parle de ciel d'été et de ciel d'hiver.

Bretonca

hag e div rannvloaz enebet, war-bouez ar stered trovleinel, ez eo disheñvel an oabl penn-da-benn.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,758,723,955 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam