Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
surrexit
cristo ressuscitado
Son Güncelleme: 2022-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surrexit christus
the risen christ
Son Güncelleme: 2021-04-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
non surrexit major ioanne baptista
joão batista
Son Güncelleme: 2023-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et surrexit et abiit in domum sua
e este, levantando-se, foi para sua casa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
inter natos mulierum non surrexit maior johannes
entre os nascidos de mulheres não surgiu um maior.
Son Güncelleme: 2024-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surrexit balaam mane et strata asina profectus est cum ei
então levantou-se balaão pela manhã, albardou a sua jumenta, e partiu com os príncipes de moabe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque ei rex vade in pace et surrexit et abiit in hebro
então lhe disse o rei: vai em paz. levantou-se, pois, e foi para hebrom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale
levantou-se, pois, joabe, foi a gesue e trouxe absalão para jerusalém.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adonias autem timens salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altari
adonias, porém, temeu a salomão e, levantando-se, foi apegar-se �s pontas do altar.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi
então jeú se levantou e partiu para ir a samária. e, estando no caminho, em bete-equede dos pastores,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum eiecta esset turba intravit et tenuit manum eius et surrexit puell
tendo-se feito sair o povo, entrou jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
athalia vero mater ahaziae videns mortuum filium suum surrexit et interfecit omne semen regiu
vendo pois atalia, mãe de acazias, que seu filho era morto, levantou-se, e destruiu toda a descendência real.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quod cum audisset ahab mortuum videlicet naboth surrexit et descendebat in vineam naboth hiezrahelitae ut possideret ea
quando acabe ouviu que nabote já era morto, levantou-se para descer � vinha de nabote, o jizreelita, a fim de tomar posse dela.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cito euntes dicite discipulis eius quia surrexit et ecce praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis ecce praedixi vobi
e ide depressa, e dizei aos seus discípulos que ressurgiu dos mortos; e eis que vai adiante de vós para a galiléia; ali o vereis. eis que vo-lo tenho dito.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua
o medo se apoderou de todos, e glorificavam a deus, dizendo: um grande profeta se levantou entre nós; e: deus visitou o seu povo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a quibusdam quia iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexi
outros: elias apareceu; e outros: um dos antigos profetas se levantou.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu
fomos, pois, sepultados com ele pelo batismo na morte, para que, como cristo foi ressuscitado dentre os mortos pela glória do pai, assim andemos nós também em novidade de vida.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu
logo que o moço se foi, levantou-se davi da banda do sul, e lançou-se sobre o seu rosto em terra, e inclinou-se três vezes; e beijaram-se um ao outro, e choraram ambos, mas davi chorou muito mais.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et surrexit iosue filius iosedech et fratres eius sacerdotes et zorobabel filius salathihel et fratres eius et aedificaverunt altare dei israhel ut offerrent in eo holocaustomata sicut scriptum est in lege mosi viri de
então se levantou jesuá, filho de jozadaque, com seus irmãos, os sacerdotes, e zorobabel, filho de sealtiel, e seus irmãos; e edificaram o altar do deus de israel, para oferecerem sobre ele holocaustos, como está escrito na lei de moisés, homem de deus.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et surrexit eliasib sacerdos magnus et fratres eius sacerdotes et aedificaverunt portam gregis ipsi sanctificaverunt eam et statuerunt valvas eius et usque ad turrem centum cubitorum sanctificaverunt eam usque ad turrem ananehe
então se levantou eliasibe, o sumo sacerdote, juntamente com os seus irmãos, os sacerdotes, e edificaram a porta das ovelhas, a qual consagraram, e lhe assentaram os batentes. consagraram-na até a torre dos cem, até a torre de henanel.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: