Results for surrexit translation from Latin to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Portuguese

Info

Latin

surrexit

Portuguese

cristo ressuscitado

Last Update: 2022-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surrexit christus

Portuguese

the risen christ

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non surrexit major ioanne baptista

Portuguese

joão batista

Last Update: 2023-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et surrexit et abiit in domum sua

Portuguese

e este, levantando-se, foi para sua casa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inter natos mulierum non surrexit maior johannes

Portuguese

entre os nascidos de mulheres não surgiu um maior.

Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surrexit balaam mane et strata asina profectus est cum ei

Portuguese

então levantou-se balaão pela manhã, albardou a sua jumenta, e partiu com os príncipes de moabe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ei rex vade in pace et surrexit et abiit in hebro

Portuguese

então lhe disse o rei: vai em paz. levantou-se, pois, e foi para hebrom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

surrexit ergo ioab et abiit in gessur et adduxit absalom in hierusale

Portuguese

levantou-se, pois, joabe, foi a gesue e trouxe absalão para jerusalém.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adonias autem timens salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altari

Portuguese

adonias, porém, temeu a salomão e, levantando-se, foi apegar-se �s pontas do altar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et surrexit et venit in samariam cumque venisset ad camaram pastorum in vi

Portuguese

então jeú se levantou e partiu para ir a samária. e, estando no caminho, em bete-equede dos pastores,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum eiecta esset turba intravit et tenuit manum eius et surrexit puell

Portuguese

tendo-se feito sair o povo, entrou jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

athalia vero mater ahaziae videns mortuum filium suum surrexit et interfecit omne semen regiu

Portuguese

vendo pois atalia, mãe de acazias, que seu filho era morto, levantou-se, e destruiu toda a descendência real.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod cum audisset ahab mortuum videlicet naboth surrexit et descendebat in vineam naboth hiezrahelitae ut possideret ea

Portuguese

quando acabe ouviu que nabote já era morto, levantou-se para descer � vinha de nabote, o jizreelita, a fim de tomar posse dela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cito euntes dicite discipulis eius quia surrexit et ecce praecedit vos in galilaeam ibi eum videbitis ecce praedixi vobi

Portuguese

e ide depressa, e dizei aos seus discípulos que ressurgiu dos mortos; e eis que vai adiante de vós para a galiléia; ali o vereis. eis que vo-lo tenho dito.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accepit autem omnes timor et magnificabant deum dicentes quia propheta magnus surrexit in nobis et quia deus visitavit plebem sua

Portuguese

o medo se apoderou de todos, e glorificavam a deus, dizendo: um grande profeta se levantou entre nós; e: deus visitou o seu povo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a quibusdam quia iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexi

Portuguese

outros: elias apareceu; e outros: um dos antigos profetas se levantou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

Portuguese

fomos, pois, sepultados com ele pelo batismo na morte, para que, como cristo foi ressuscitado dentre os mortos pela glória do pai, assim andemos nós também em novidade de vida.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu

Portuguese

logo que o moço se foi, levantou-se davi da banda do sul, e lançou-se sobre o seu rosto em terra, e inclinou-se três vezes; e beijaram-se um ao outro, e choraram ambos, mas davi chorou muito mais.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et surrexit iosue filius iosedech et fratres eius sacerdotes et zorobabel filius salathihel et fratres eius et aedificaverunt altare dei israhel ut offerrent in eo holocaustomata sicut scriptum est in lege mosi viri de

Portuguese

então se levantou jesuá, filho de jozadaque, com seus irmãos, os sacerdotes, e zorobabel, filho de sealtiel, e seus irmãos; e edificaram o altar do deus de israel, para oferecerem sobre ele holocaustos, como está escrito na lei de moisés, homem de deus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et surrexit eliasib sacerdos magnus et fratres eius sacerdotes et aedificaverunt portam gregis ipsi sanctificaverunt eam et statuerunt valvas eius et usque ad turrem centum cubitorum sanctificaverunt eam usque ad turrem ananehe

Portuguese

então se levantou eliasibe, o sumo sacerdote, juntamente com os seus irmãos, os sacerdotes, e edificaram a porta das ovelhas, a qual consagraram, e lhe assentaram os batentes. consagraram-na até a torre dos cem, até a torre de henanel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,949,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK