Şunu aradınız:: vsake (Lehçe - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Polish

German

Bilgi

Polish

vsake

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Lehçe

Almanca

Bilgi

Lehçe

(b) vrsta delovanja vsake podlage;

Almanca

b) wirkungsart der einzelnen trägerkörper,

Son Güncelleme: 2017-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

količina (v kilogramih žive teže) vsake pretovorjene vrste;

Almanca

die umgeladene menge nach arten (in kg lebendgewicht);

Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

znotraj vsake kategorije je mogoče ločiti različne stopnje kakovosti.

Almanca

innerhalb jeder sorte lassen sich unterschiedliche qualitätsstufen unterscheiden.

Son Güncelleme: 2016-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

(a) navzkrižno preverijo količine vsake iztovorjene ali pretovorjene vrste rib:

Almanca

a) datenvergleich zwischen den angelandeten oder umgeladenen mengen nach arten und

Son Güncelleme: 2012-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

homologacijski organ obvesti komisijo o okoliščinah vsake homologacije, ki je podeljena v skladu s tem odstavkom.

Almanca

die genehmigungsbehörde unterrichtet die kommission von den rahmenbedingungen jeder typgenehmigung, die nach diesem absatz erteilt wird.

Son Güncelleme: 2017-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

fazno središče vsake antene mora biti 150 ± 10 mm nad ozemljitveno ploščo, na kateri je preskušani eps.

Almanca

das phasenzentrum der antenne muss 150 ± 10 mm über der grundplatte sein.

Son Güncelleme: 2017-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

za uporabo vsake osebe, ki sodeluje pri prehodu odpadkov preko meja, če se zahtevajo dodatni podatki:

Almanca

täidab riikidevahelise veoga seotud isik juhul, kui nõutakse lisateavet

Son Güncelleme: 2017-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

izračun nasedlih stroškov vsake posamezne elektrarne je treba opraviti z uporabo zelo natančnih meril, določenih v oddelku 3 metodologije.

Almanca

izračun nasedlih stroškov vsake posamezne elektrarne je treba opraviti z uporabo zelo natančnih meril, določenih v oddelku 3 metodologije.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

zneski, ki se izterjajo od vsake države članice ali plačajo vsaki državi članici v skladu s to odločbo, so opredeljeni v prilogi.

Almanca

die beträge, die nach der vorliegenden entscheidung von den mitgliedstaaten wieder einzuziehen bzw.

Son Güncelleme: 2010-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

poveljniki plovil skupnosti beležijo koordinate začetne in končne točke lokacije vsake poskusne vleke, ki se opravi v skladu z odstavkom 3.";

Almanca

"(4) kapitäne von gemeinschaftsschiffen zeichnen die koordinaten des start- und des zielortes des versuchsfischzugs gemäß absatz 3 auf."

Son Güncelleme: 2012-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Lehçe

na koncu vsake ribolovne sezone države članice od vsakega svojega plovila pridobijo podatke o ulovu, ki so potrebni za izpolnitev obrazca o ulovu in ribolovnem naporu ccamlr.

Almanca

(7) am ende jeder fangsaison erhalten die mitgliedstaaten von jedem ihrer schiffe für jeden hol die angaben, die zur vervollständigung der detaillierten fang- und aufwandsdaten der ccamlr erforderlich sind.

Son Güncelleme: 2010-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

4.4.1.4 analizirati rezultate vsake vrste preskusov zaradi spremljanja in zagotavljanja stalnosti lastnosti izdelka, ob upoštevanju dovoljenih odklonov pri industrijski proizvodnji;

Almanca

die ergebnisse der einzelnen prüfungstypen auswerten, um die beständigkeit der produktmerkmale unter berücksichtigung der in der serienproduktion üblichen streuung nachweisen und gewährleisten zu können;

Son Güncelleme: 2017-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

upravičenci morajo biti določeni ločeno, upravičeni stroški za te upravičence pa morajo biti določeni za vsak posamezen primer posebej, ob upoštevanju okoliščin vsake elektrarne, kakor določa točka 4.1 metodologije.

Almanca

upravičenci morajo biti določeni ločeno, upravičeni stroški za te upravičence pa morajo biti določeni za vsak posamezen primer posebej, ob upoštevanju okoliščin vsake elektrarne, kakor določa točka 4.1 metodologije.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Lehçe

2371/2002 določi število in skupno zmogljivost pri bruto tonaži ribiških plovil vsake države članice, ki so imela dovoljenje, da so lahko plula, zadrževala na krovu, pretovarjala, prevažala ali iztovarjala modroplavutega tuna.

Almanca

2371/2002 die anzahl und gesamttonnage (brt) der fischereifahrzeuge eines jeden mitgliedstaats, die ermächtigt werden dürfen, roten thun zu fischen, an bord zu behalten, umzuladen, zu transportieren oder anzulanden.

Son Güncelleme: 2010-09-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,341,539 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam