İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
41,
advies ingevolge een verwijzing uit hoofde van artikel 29, lid 41, inzake
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
41
41
Son Güncelleme: 2012-04-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
41.
41.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
41%
16% 41%
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
"41.
41.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
41% #
41% #
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
art. 41
artikel 41
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
art. 41
artikel 41
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
artykuł 41
artikel 41
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 29
Kalite:
artykuł 41
artikel 41
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:
węgry (41)
hongarije (41)
Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zmiana w dyrektywie 98/41/we
wijziging van richtlijn 98/41/eg
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
w dyrektywie 98/41/we wprowadza się następujące zmiany:
richtlijn 98/41/eg wordt als volgt gewijzigd:
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
[41] już w swoim sprawozdaniu specjalnym nr 8/98 trybunał wskazał, że znaczny udział pracowników czasowych prowadzi do braku ciągłości organizacyjnej.
[41] in haar speciaal verslag nr. 8/98 heeft de rekenkamer er al op gewezen dat het grote aandeel tijdelijke krachten leidde tot een gebrek aan continuïteit bij de organisatie.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
[96] Środki w wysokości 350000 euro ujęto w rozdziale 31 02. [97] Środki w wysokości 350000 euro ujęto w rozdziale 31 02. [98] Środki w wysokości 750000 euro ujęto w rozdziale 31 02. [99] Środki w wysokości 750000 euro ujęto w rozdziale 31 02. [100] wymienione środki ujęto w pozycji 31 02 41 01.
tevens dient het ter dekking van de uitkeringen (aanvullende terugbetaling van ziektekosten) ten behoeve van ambtenaren die destijds als verzetsstrijder zijn gedeporteerd of geïnterneerd.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: