Şunu aradınız:: vállalkozási szerződés (Macarca - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Macarca

İngilizce

Bilgi

Macarca

vállalkozási szerződés

İngilizce

contract for works

Son Güncelleme: 2012-12-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Macarca

vÁllalkozÁsi szerzŐdÉs

İngilizce

contractor's agreement

Son Güncelleme: 2013-02-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

vállalkozási szerződés tervezet

İngilizce

contract for works – draft

Son Güncelleme: 2012-12-08
Kullanım Sıklığı: 10
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

előzmények és a vállalkozási szerződés célja

İngilizce

background and purpose of the contract for works

Son Güncelleme: 2012-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a jelen vállalkozási szerződés tárgya és terjedelme, a teljesítéssel kapcsolatosan irányadó dokumentumok

İngilizce

subject and scope of this contractor's agreement and dcuments governing performance

Son Güncelleme: 2013-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

dávid p. vállalkozási szerződés alapján és alvállalkozók igénybevételével különböző építési munkákat végzett el.

İngilizce

mr dávid carried out, under a works contract and through subcontractors, a variety of construction works.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a felek részéről a jelen vállalkozási szerződés teljesítésével összefüggésben történő kapcsolattartásra kijelölt képviselők:

İngilizce

the parties appointed the following representatives as contact persons in relation to the performance ióof the contractor's agreement:

Son Güncelleme: 2013-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a felelősségbiztosítás meglétét és érvényességét a megrendelő a jelen vállalkozási szerződés teljesítése során bármikor ellenőrizheti.

İngilizce

the customer may inspect the existence and validity of the third party liability insurace at any time during the performance of this contractor's agreement.

Son Güncelleme: 2013-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a felek rögzítik, hogy a jelen pont szerinti határidőket a vállalkozási szerződés teljesítési határidői meghatározásakor figyelembe vették.

İngilizce

the parties put on record that the time limits stipulated in this clause were taken into account when the delivery dates in the contractor's agreement were determined.

Son Güncelleme: 2013-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a vállalkozási szerződés szerinti díj az alvállalkozó által adott ajánlati díjat jelentősen meghaladta, ami a partnerek érdekeit sértette.

İngilizce

the fee under the contract for works significantly exceeded the fee quoted by the subcontractor, which prejudices the interest of the partners.

Son Güncelleme: 2012-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

ezen megújított vállalkozási szerződések felek kölcsönös előnyére valósultak meg.

İngilizce

such renewed contracts for work were fulfilled to the mutual benefit of the parties.

Son Güncelleme: 2012-12-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a jóváhagyott vállalkozási szerződéseket a kereskedelmi és beszerzési vezető tárolja.

İngilizce

the approved subcontracts are stored by the commercial and purchasing manager.

Son Güncelleme: 2012-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

az ügyfélkerékpárok, továbbá a karbantartói kerékpárok szállításának ellenőrzésére szolgáló szabályokat a jelen vállalkozási szerződés alábbi. vi.3. pontja rögzíti.

İngilizce

the provisions concerning the control of the delivery of user bicycles and maintenance bicycles are laid down in clause vi.3 of this contractor's agreement.

Son Güncelleme: 2013-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

de ezen túlmenően az is megállapítható, hogy a ii. r. alperes vállalkozási szerződés szerinti vállalkozói pozíciója a ii. r. alperes megbízotti szerepével összeegyeztethetetlen.

İngilizce

but it can also be established in addition that the position of the respondent ii as contractor under the contract for works is incompatible with the role of the respondent ii as mandatee.

Son Güncelleme: 2012-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a jelen vállalkozási szerződés xi.1. pontjában szereplő késedelmi kötbér kizárólag a vállalt teljesítési véghatáridő késedelméhez kapcsolódik, az ütemtervben feltüntetett egyéb határidők esetleges késedelméhez nem.

İngilizce

the contractual penalty for delay specified in clause xi.1 of the contractor's agreement shall be linked solely to any delay in the agreed final completion date but not to any possible delay linked to any other time limits indicated in the schedule.

Son Güncelleme: 2013-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a titkárság nem pénzügyi feladatait az eniac közös vállalkozás szerződés alapján külső szolgáltatókkal is elvégeztetheti.

İngilizce

non-financial tasks of the secretariat may be contracted by the eniac joint undertaking to external service providers.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a teljesítés részletes műszaki tartalma a fő projektszerződés 3. számú mellékletét képező műszaki leírásban szerepel, a vállalkozási szerződés jelen iii. része szorosan együtt értelmezendő a műszaki leírás vonatkozó rendelkezéseivel.

İngilizce

the detailed technical content of performance is laid down in the technical specification being annex 3 of the main project agreement. this part iii of the contractor's agreement shall be closely construed with the relevant provisions of the technical specification.

Son Güncelleme: 2013-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a vállalkozónak az előző iii.2.1. pont szerint elkészíttetett terveket a megrendelővel el kell fogadtatnia - a tervellenőrzési szabályokat a jelen vállalkozási szerződés alábbi vi.1. pontja rögzíti.

İngilizce

the contractor shall seek approval from the customer for the plans prepared as set fourth in clause iii.2.1 above. the provisions on plan verification are set forth in clause vi.1 of this contractor's agreement below.

Son Güncelleme: 2013-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

mivel az ingatlanokon végzett bizonyos munkáknak vállalkozási szerződések keretében végzett munkákként való minősítése nehézségek forrásaként szolgál és ezért meg kell szüntetni;

İngilizce

whereas the qualification of certain works on movable property as work carried out under a contract to make up work is a source of difficulty and should be eliminated;

Son Güncelleme: 2016-11-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Macarca

a vonatkozó jogszabályok, hatósági előírások és szabványok által támasztott feltételek teljesítése nem értelmezhető a vállalkozási szerződéshez és a műszaki leíráshoz képest többlet műszaki követelményként.

İngilizce

fufillment of relevant legal regulations, regulatory requirements and standards shall not be construed as additional technical requirements compared to the contractor's agreement or the technical specification.

Son Güncelleme: 2013-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,737,859,817 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam