Şunu aradınız:: yaklaşarak (Türkçe - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Turkish

French

Bilgi

Turkish

yaklaşarak

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Türkçe

Fransızca

Bilgi

Türkçe

"Şüphesiz, kıyamet-saati yaklaşarak gelmektedir.

Fransızca

l'heure va certes arriver.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Türkçe

rabbe yaklaşarak, ‹‹haksızla birlikte haklıyı da mı yok edeceksin?›› diye sordu,

Fransızca

abraham s`approcha, et dit: feras-tu aussi périr le juste avec le méchant?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

gerçek şu ki, kıyamet-saati yaklaşarak gelmektedir, onda şüphe yoktur. gerçekten allah kabirlerde olanları diriltecektir.

Fransızca

et que l'heure arrivera; pas de doute à son sujet, et qu'allah ressuscitera ceux qui sont dans les tombeaux.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

ehut, üst kattaki serin odasında yalnız kalan krala yaklaşarak, ‹‹tanrıdan sana bir haber getirdim›› deyince kral tahtından kalktı.

Fransızca

Éhud l`aborda comme il était assis seul dans sa chambre d`été, et il dit: j`ai une parole de dieu pour toi. Églon se leva de son siège.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

kim allah'a kavuşmayı umuyorsa hiç şüphesiz allah'ın (tespit ettiği) süresi yaklaşarak-gelmektedir.

Fransızca

celui qui espère rencontrer allah, le terme fixé par allah va certainement venir.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

yeşu erihanın yakınındaydı. başını kaldırınca önünde, kılıcını çekmiş bir adam gördü. ona yaklaşarak, ‹‹sen bizden misin, karşı taraftan mı?›› diye sordu.

Fransızca

comme josué était près de jéricho, il leva les yeux, et regarda. voici, un homme se tenait debout devant lui, son épée nue dans la main. il alla vers lui, et lui dit: es-tu des nôtres ou de nos ennemis?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Türkçe

mikanın evinin yanındayken genç levilinin sesini tanıdılar. eve yaklaşarak ona, ‹‹seni buraya kim getirdi? burada ne yapıyorsun? burada ne işin var?›› diye sordular.

Fransızca

comme ils étaient près de la maison de mica, ils reconnurent la voix du jeune lévite, s`approchèrent et lui dirent: qui t`a amené ici? que fais-tu dans ce lieu? et qu`as-tu ici?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,167,586 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam