您搜索了: hießen (德语 - 南非荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Afrikaans

信息

German

hießen

Afrikaans

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

南非荷兰语

信息

德语

sie hießen maik und jennifer.

南非荷兰语

daar was tweetjies, maik and jennifer.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

德语

und hießen also: der sohn hurs auf dem gebirge ephraim;

南非荷兰语

en dit is hulle name: ben-hur op die gebergte van efraim;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und hießen die stätte bochim und opferten daselbst dem herrn.

南非荷兰语

en hulle het dié plek bogim genoem en daar aan die here geoffer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und hießen also: sammua, der sohn sakkurs, des stammes ruben;

南非荷兰语

en dit is hulle name: van die stam van ruben: sámmua, die seun van sakkur.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

da sagten wir ihnen, wie die männer hießen, die diesen bau taten.

南非荷兰语

só het ons dan vir hulle gesê wat die name was van die manne wat hierdie gebou oprig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und die kinder ruben und gad hießen den altar: daß er zeuge sei zwischen uns, daß der herr gott sei.

南非荷兰语

en die kinders van ruben en die kinders van gad het die altaar genoem: hy is getuie tussen ons dat die here god is.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

auch fragten wir, wie sie hießen, auf daß wir sie dir kundtäten und die namen der männer aufschrieben, die ihre obersten waren.

南非荷兰语

verder het ons vir hulle ook hul name gevra om u bekend te maak, dat ons die name van die manne wat aan hul hoof staan, kan skrywe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

(es ist auch gehalten für der riesen land, und haben vorzeiten riesen darin gewohnt, und die ammoniter hießen sie samsummiter.

南非荷兰语

dit word ook as 'n land van refaïete beskou; refaïete het tevore daarin gewoon, en die ammoniete het hulle samsummiete genoem--

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

von den kindern adonikams die letzten, und hießen also: eliphelet, jeiel und semaja, und mit ihnen sechzig mannsbilder;

南非荷兰语

en van die kinders van adoníkam wat later gekom het, en dit was hulle name: elifélet, jeï-el en semája, en saam met hulle sestig manspersone;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

denn dort hießen uns singen, die uns gefangen hielten, und in unserm heulen fröhlich sein: "singet uns ein lied von zion!"

南非荷兰语

want daar het hulle wat ons as gevangenes weggevoer het, van ons die woorde van 'n lied gevra en hulle wat ons verdruk het, vreugde, deur te sê: sing vir ons 'n sionslied.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

德语

denn da die kinder israel fortzogen, kamen sie des dritten tages zu ihren städten, die hießen gibeon, kaphira, beeroth und kirjath-jearim,

南非荷兰语

die kinders van israel het naamlik weggetrek en op die derde dag by hulle stede gekom; en hulle stede was: gíbeon en kefíra en béërot en kirjat-jeárim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

darnach kam heraus sein bruder, der hielt mit seiner hand die ferse des esau; und sie hießen ihn jakob. sechzig jahre alt war isaak, da sie geboren wurden.

南非荷兰语

en daarna is sy broer gebore, terwyl sy hand die hakskeen van esau vashou. daarom het hulle hom jakob genoem. en isak was sestig jaar oud by hulle geboorte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

der könig antwortete und sprach zu daniel, den sie beltsazar hießen: bist du, der mir den traum, den ich gesehen habe, und seine deutung anzeigen kann?

南非荷兰语

die koning het geantwoord en aan daniël, wie se naam béltsasar was, gesê: is jy in staat om aan my die droom wat ek gesien het, en sy uitlegging bekend te maak?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

und die drei ältesten söhne isais waren mit saul in den streit gezogen und hießen mit namen: eliab, der erstgeborene, abinadab, der andere, und samma, der dritte.

南非荷兰语

maar die drie oudste seuns van isai het saul al in die oorlog gevolg; en die name van sy drie seuns wat in die oorlog gegaan het, was: elíab, die oudste, en sy tweede, abinádab, en die derde, samma.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

德语

hießen sie ihn sprechen: schiboleth; so sprach er siboleth und konnte es nicht recht reden; alsdann griffen sie ihn schlugen ihn an den furten des jordans, daß zu der zeit von ephraim fielen zweiundvierzigtausend.

南非荷兰语

dan vra hulle hom: sê bietjie: sjibbolet! en as hy sê: sibbolet! en nie ag gee om dit reg uit te spreek nie, dan gryp hulle hom en maak hom by die jordaan-driwwe dood. so het daar dan in dié tyd van efraim twee en veertig duisend man geval.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,776,629 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認