您搜索了: schwefeldioxidgehalt (德语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

意大利语

信息

德语

schwefeldioxidgehalt

意大利语

tenore di anidride solforosa

最后更新: 2016-10-18
使用频率: 2
质量:

德语

ii) schwefeldioxidgehalt,

意大利语

ii) il tenore in anidride solforosa,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

abweichungen vom schwefeldioxidgehalt

意大利语

deroghe per il tenore di anidride solforosa

最后更新: 2017-03-06
使用频率: 1
质量:

德语

grenzwerte fÜr den schwefeldioxidgehalt der weine

意大利语

limiti riguardanti il tenore di anidride solforosa dei vini

最后更新: 2017-03-06
使用频率: 1
质量:

德语

vorlage eines berichts über den schwefeldioxidgehalt

意大利语

presentazione di una relazione sull’anidride solforosa

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

der schwefeldioxidgehalt darf 150 mg/l nicht überschreiten;

意大利语

il tenore massimo di anidride solforosa non può essere superiore a 150 mg/l,

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

德语

einen schwefeldioxidgehalt von höchstens 25 mg/kg gesamtzucker,

意大利语

tenore di anidride solforosa non superiore a 25 mg/kg di zuccheri totali,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 7
质量:

德语

einen schwefeldioxidgehalt von höchstens 25 mg/kg gesamt­zucker,

意大利语

tenore di anidride solforosa non superiore a 25 mg/kg di zuccheri totali,

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

einen schwefeldioxidgehalt von nicht mehr als 300 mg/l aufweisen,

意大利语

un tenore di ossido di zolfo non superiore a 300 mg/l,

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

德语

die richtlinie 1999/30/eg4 legt grenzwerte für den schwefeldioxidgehalt der luft sowie für den schutz der menschlichen gesundheit und der vegetation fest.

意大利语

la direttiva 99/30/ce4 stabilisce i valori limite di concentrazione di so2 nell'aria ambiente, al fine di proteggere la salute umana e la vegetazione.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

sie geben dennoch zu einiger hoffnung anlaß. während des zeit raums 1968 bis 1992 nahm der schwefeldioxidgehalt stark ab, die stickstoffdioxidkonzentrationen blieben in den großen städten gleich und nahmen in den kleineren orten ab.

意大利语

nel periodo fra il 1968 e il 1992, il livello di so, è sceso conside­revolmente, quello di nox si è mante­nuto costante nelle grandi città ed è diminuito nei centri minori.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

3. sie enthalten eine positivliste von ausgangserzeugnissen, die bei der herstellung der betreffenden erzeugnisse verwendet werden dürfen, sowie die zulässigen zusatzstoffe und legen einen grenzwert für den schwefeldioxidgehalt dieser erzeugnisse fest.

意大利语

esse si estendono egualmente alle acque estratte dal suolo di paesi terzi, importate nella comunità e riconosciute come acque minerali naturali dall'autorità responsabile di uno stato membro, solo se l'autorità competente del paese ove le acque sono estratte abbia accertato che esse sono conformi alle disposizioni delle direttive.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

- die zugelassenen önologischen verfahren und behandlungen bei der anreicherung, säuerung, entsäuerung und süßung sowie die vorschriften für den schwefeldioxidgehalt und den hoechstgehalt an fluechtiger säure sind in anhang v abschnitte a bis g aufgeführt.

意大利语

- le pratiche e i trattamenti enologici autorizzati riguardanti l'arricchimento, l'acidificazione, la disacidificazione e la dolcificazione, nonché le norme relative al tenore di anidride solforosa e al tenore massimo di acidità volatile figurano nell'allegato v, sezioni da a a g;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

德语

abgaswäsche hat — wenn sie nicht besonders sorgfältig erfolgt — nur auf den schwefeldioxidgehalt größere auswirkungen; das s02läßt sich vollständig beseitigen, wenn das waschwasser auf dem korrekten ph-

意大利语

il lavaggio dei gas di scarico, se non è effettuato in maniera molto radicale, produce effetti molto limitati fuorché per il biossido di zolfo (s02) che può essere eliminato per intero se l'acqua contenuta nel gorgogliato­ re di lavaggio viene mantenuta ai giusto valore di ph.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

德语

"douro" mit der angabe "colheita tardia" haben einen restzuckergehalt von 80 g/l oder mehr und benötigen, um unter guten qualitätsbedingungen konserviert werden zu können, einen schwefeldioxidgehalt, der über dem allgemeinen grenzwert von 260 mg/l, aber unter 400 mg/l liegt.

意大利语

bianchi portoghesi "douro" accompagnati dalla menzione "colheita tardia" hanno un tenore di zuccheri residui pari o superiore a 80 g/l e necessitano, per la conservazione in buone condizioni qualitative, di un tenore di anidride solforosa superiore al limite generale di 260 mg/l, ma comunque inferiore a 400 mg/l.

最后更新: 2017-02-26
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,731,145,213 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認