您搜索了: kontoinhabers (德语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

German

Portuguese

信息

German

kontoinhabers

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

德语

葡萄牙语

信息

德语

genauer name des kontoinhabers: […]

葡萄牙语

nome exato do titular da conta: [...]

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a) den ansässigkeitsstatus des kontoinhabers,

葡萄牙语

a) o estatuto de residência do titular da conta;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

feststellung der beherrschenden personen eines kontoinhabers.

葡萄牙语

determinar as pessoas que exercem o controlo de um titular de conta.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

b) feststellung der beherrschenden personen eines kontoinhabers.

葡萄牙语

b) determinar as pessoas que exercem o controlo de um titular de conta.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

identifizierung des kontoinhabers als ansässiger eines meldepflichtigen staates,

葡萄牙语

identificação do titular da conta como residente de uma jurisdição sujeita a comunicação;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ii) belege für den nicht meldepflichtigen status des kontoinhabers.

葡萄牙语

ii) documentos comprovativos de que o titular da conta não está sujeito a comunicação.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

a) identifizierung des kontoinhabers als ansässiger eines meldepflichtigen staates,

葡萄牙语

a) identificação do titular da conta como residente de uma jurisdição sujeita a comunicação;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ii) auf eine selbstauskunft des kontoinhabers oder dieser beherrschenden person aus dem

葡萄牙语

ii) numa autocertificação do titular da conta ou da pessoa que detém o controlo da(s)

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

die derzeit beim meldenden finanzinstitut hinterlegte haus- und postanschrift des kontoinhabers,

葡萄牙语

o endereço de residência e o endereço postal do titular da conta que figuram no dossier da instituição financeira reportante;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

b) die derzeit beim meldenden finanzinstitut hinterlegte haus- und postanschrift des kontoinhabers,

葡萄牙语

b) o endereço de residência e o endereço postal do titular da conta que figuram no dossier da instituição financeira reportante;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

gegebenenfalls die derzeit beim meldenden finanzinstitut hinterlegte(n) telefonnummer(n) des kontoinhabers,

葡萄牙语

o(s) número(s) de telefone do titular da conta que figurem eventualmente no dossier da instituição financeira reportante;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

insbesondere sollten die angaben statt des namens des auftraggebers den des kontoinhabers beinhalten, soweit es sich nicht um dieselbe person handelt.

葡萄牙语

por último, as informações relativas ao ordenante deveriam incluir o nome do titular da conta em vez do nome do indivíduo que faz o pagamento, dado poder tratar‑se de duas pessoas diferentes.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:

德语

zur feststellung der beherrschenden personen eines kontoinhabers kann sich ein meldendes finanzinstitut auf die aufgrund von verfahren zur bekÄmpfung der geldwÄsche erhobenen und verwahrten informationen verlassen.

葡萄牙语

para determinar as pessoas que exercem o controlo de um titular de conta, a instituição financeira reportante pode basear-se nas informações recolhidas e mantidas a título dos procedimentos aml/kyc.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

c) gegebenenfalls die derzeit beim meldenden finanzinstitut hinterlegte(n) telefonnummer(n) des kontoinhabers,

葡萄牙语

c) o(s) número(s) de telefone do titular da conta que figure(m) eventualmente no dossiê da instituição financeira reportante;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

erklärt der rechtstrÄger, es liege keine steuerliche ansässigkeit vor, so kann sich das meldende finanzinstitut zur bestimmung der ansässigkeit des kontoinhabers auf die anschrift des hauptsitzes des rechtstrÄgers verlassen.

葡萄牙语

se a entidade certificar que não tem residência para efeitos fiscais, a instituição financeira reportante pode basear-se no endereço do estabelecimento principal da entidade para determinar a residência do titular da conta.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

ein postlagerungsauftrag oder eine c/o-anschrift in einem meldepflichtigen staat, sofern dem meldenden finanzinstitut keine andere anschrift des kontoinhabers vorliegt.

葡萄牙语

menção «posta restante» ou «ao cuidado de» no endereço numa jurisdição sujeita a comunicação, se a instituição financeira reportante não tiver registo de outro endereço para o titular da conta.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

bei neukonten von rechtstrÄgern kann sich ein meldendes finanzinstitut zur feststellung, ob eine beherrschende person eines passiven nfe eine meldepflichtige person ist, nur auf eine selbstauskunft entweder des kontoinhabers oder dieser beherrschenden person verlassen.

葡萄牙语

relativamente a contas novas de entidades, para determinar se a pessoa que exerce o controlo de uma enf passiva é uma pessoa sujeita a comunicação, a instituição financeira reportante só pode basear-se numa autocertificação do titular da conta ou da pessoa que exerce o controlo.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

f) ein postlagerungsauftrag oder eine c/o-anschrift in einem meldepflichtigen staat, sofern dem meldenden finanzinstitut keine andere anschrift des kontoinhabers vorliegt.

葡萄牙语

f) menção «posta restante» ou «ao cuidado de» no endereço numa jurisdição sujeita a comunicação, se a instituição financeira reportante não tiver registo de outro endereço para o titular da conta.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

kann der zweifel auf diese weise nicht ausgeräumt werden, so sollte von diesem kreditinstitut eine bescheinigung verlangt werden, mit der die identität des kontoinhabers, die ordnungsgemäße durchführung der identifizierung und die erfassung der entsprechenden angaben gemäß der richtlinie bestätigt wird.

葡萄牙语

se persistirem dúvidas, deve ser exigido um atestado do estabelecimento de crédito que comprove a identidade do titular da conta e que confirme que a identificação foi devidamente efectuada, tendo as informações a este respeito sido registadas em conformidade com o disposto na directiva.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

德语

b) ein mitgliedstaat oder andorra hat die möglichkeit, den ausdruck „bestehendes konto“ auf jedes finanzkonto eines kontoinhabers ungeachtet des zeitpunkts der eröffnung dieses finanzkontos zu erweitern, wenn

葡萄牙语

b) um estado-membro ou andorra terá a opção de alargar o conceito de «conta pré-existente» para significar igualmente qualquer conta financeira do titular da conta, independentemente da data de abertura dessa conta financeira, se:

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,967,407 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認