您搜索了: egli disse (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

egli disse

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

così egli disse

拉丁语

dixit

最后更新: 2021-06-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

disse

拉丁语

me

最后更新: 2021-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli

拉丁语

eius

最后更新: 2021-01-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli dice

拉丁语

latino

最后更新: 2023-03-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli sara'

拉丁语

vult'

最后更新: 2022-03-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli prendeva

拉丁语

nos puniemus

最后更新: 2022-01-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli soffrì

拉丁语

passus

最后更新: 2022-04-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

allora egli disse loro questa parabola

拉丁语

et ait ad illos parabolam istam dicen

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli disse: la mia fortezza, il mio liberatore

拉丁语

et ait dominus petra mea et robur meum et salvator meu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma egli disse loro: «sono io, non temete»

拉丁语

ille autem dicit eis ego sum nolite timer

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli disse: «io vedevo satana cadere dal cielo come la folgore

拉丁语

et ait illis videbam satanan sicut fulgur de caelo cadente

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ed egli disse loro: «quando pregate, dite: venga il tuo regno

拉丁语

et ait illis cum oratis dicite pater sanctificetur nomen tuum adveniat regnum tuu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ed egli disse: «io credo, signore!». e gli si prostrò innanzi

拉丁语

at ille ait credo domine et procidens adoravit eu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma egli disse alla donna: «la tua fede ti ha salvata; và in pace!»

拉丁语

dixit autem ad mulierem fides tua te salvam fecit vade in pac

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

egli pronunciò il suo poema e disse: oracolo dell'uomo dall'occhio penetrante

拉丁语

sumpta igitur parabola rursum ait dixit balaam filius beor dixit homo cuius obturatus est oculu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ed egli disse loro: «sciocchi e tardi di cuore nel credere alla parola dei profeti

拉丁语

et ipse dixit ad eos o stulti et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt propheta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ed egli disse loro: «non esigete nulla di più di quanto vi è stato fissato»

拉丁语

at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciati

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma egli disse: «beati piuttosto coloro che ascoltano la parola di dio e la osservano!»

拉丁语

at ille dixit quippini beati qui audiunt verbum dei et custodiun

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma egli disse loro: «no, voi siete venuti a vedere i punti scoperti del paese!»

拉丁语

quibus ille respondit aliter est inmunita terrae huius considerare venisti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ed egli disse: «rendete dunque a cesare ciò che è di cesare e a dio ciò che è di dio»

拉丁语

et ait illis reddite ergo quae caesaris sunt caesari et quae dei sunt de

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,730,055,841 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認