您搜索了: panem et mortem (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

panem et mortem

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

panem et ludem

德语

最后更新: 2023-08-03
使用频率: 4
质量:

拉丁语

panem et circenses.

德语

brot und spiele.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

拉丁语

inter vitam et mortem

德语

最后更新: 2024-03-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite

德语

da kommt jesus und nimmt das brot und gibt es ihnen, desgleichen auch die fische.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

at vero melchisedech rex salem proferens panem et vinum erat enim sacerdos dei altissim

德语

aber melchisedek, der könig von salem, trug brot und wein hervor. und er war ein priester gottes des höchsten.

最后更新: 2024-03-31
使用频率: 2
质量:

拉丁语

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

德语

und es geschah, da er mit ihnen zu tische saß, nahm er das brot, dankte, brach's und gab's ihnen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

corvi quoque deferebant panem et carnes mane similiter panem et carnes vesperi et bibebat de torrent

德语

und die raben brachten ihm das brot und fleisch des morgens und des abends, und er trank vom bach.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et manducantibus illis accepit iesus panem et benedicens fregit et dedit eis et ait sumite hoc est corpus meu

德语

und indem sie aßen, nahm jesus das brot, dankte und brach's und gab's ihnen und sprach: nehmet, esset; das ist mein leib.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et comedite hoc est corpus meu

德语

da sie aber aßen, nahm jesus das brot, dankte und brach's und gab's den jüngern und sprach: nehmet, esset; das ist mein leib.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

at ille ait non percuties neque enim cepisti eos gladio et arcu tuo ut percutias pone panem et aquam coram eis ut comedant et bibant et vadant ad dominum suu

德语

er sprach: du sollst sie nicht schlagen. schlägst du denn die, welche du mit deinem schwert und bogen gefangen hast? setze ihnen brot und wasser vor, daß sie essen und trinken, und laß sie zu ihrem herrn ziehen!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

testes invoco hodie caelum et terram quod proposuerim vobis vitam et mortem bonum et malum benedictionem et maledictionem elige ergo vitam ut et tu vivas et semen tuu

德语

ich nehme himmel und erde heute über euch zu zeugen: ich habe euch leben und tod, segen und fluch vorgelegt, daß du das leben erwählest und du und dein same leben mögt,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

surrexit igitur david de terra et lotus unctusque est cumque mutasset vestem ingressus est domum domini et adoravit et venit in domum suam petivitque ut ponerent ei panem et comedi

德语

da stand david auf von der erde und wusch sich und salbte sich und tat andere kleider an und ging in das haus des herrn und betete an. und da er wieder heimkam, hieß er ihm brot auftragen und aß.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque ad eam booz quando hora vescendi fuerit veni huc et comede panem et intingue buccellam tuam in aceto sedit itaque ad messorum latus et congessit pulentam sibi comeditque et saturata est et tulit reliquia

德语

boas sprach zu ihr, da essenszeit war: mache dich hier herzu und iß vom brot und tauche deinen bissen in den essig. und sie setzte sich zur seite der schnitter. er aber legte ihr geröstete körner vor, und sie aß und ward satt und ließ übrig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aut tribus annis pestilentiam aut tribus mensibus fugere te hostes tuos et gladium eorum non posse evadere aut tribus diebus gladium domini et mortem versari in terra et angelum domini interficere in universis finibus israhel nunc igitur vide quid respondeam ei qui misit m

德语

entweder drei jahre teuerung, oder drei monate flucht vor deinen widersachern und vor dem schwert deiner feinde, daß dich's ergreife, oder drei tage das schwert des herrn und pestilenz im lande, daß der engel des herrn verderbe in allen grenzen israels. so siehe nun zu, was ich antworten soll dem, der mich gesandt hat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,957,622 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認