您搜索了: reprezentatívnom (斯洛伐克语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Slovak

German

信息

Slovak

reprezentatívnom

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

斯洛伐克语

德语

信息

斯洛伐克语

b) ceny prevládajúce na reprezentatívnom trhu v nečlenských krajinách.

德语

b) die preise auf den repräsentativen märkten in dritten ländern.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

1. vizuálna kontrola sa musí vykonať na reprezentatívnom počte vzoriek.

德语

(1) die sichtkontrolle wird an einer stichprobe aus repräsentativen einheiten vorgenommen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

na každej farme sa musí ročne vykonávať test na reprezentatívnom počte oviec a kôz.

德语

jährlich wird eine repräsentative stichprobe der schafe und ziegen in jeder haltung untersucht.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

tvrdilo sa, že posúdenie záujmu Únie nebolo založené na reprezentatívnom počte hospodárskych subjektov.

德语

es wurde vorgebracht, die analyse des unionsinteresses sei nicht auf der grundlage einer repräsentativen zahl von wirtschaftsbeteiligten erfolgt.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

najmä môžu overovať na reprezentatívnom percente zariadení, či kompetentné orgány dbajú na dodržiavaní tejto smernice schválenými závodmi.

德语

hierzu können sie durch die kontrolle einer repräsentativen zahl von betrieben nachprüfen, ob die zuständigen behörden die einhaltung der vorschriften dieser richtlinie durch die zugelassenen betriebe kontrollieren.

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

po dočasnom zverejnení jedna zainteresovaná strana tvrdila, že posúdenie záujmu Únie sa nezakladá na reprezentatívnom počte hospodárskych subjektov.

德语

im anschluss an die vorläufige unterrichtung machte eine interessierte partei geltend, die analyse des unionsinteresses sei nicht auf der grundlage einer repräsentativen zahl von wirtschaftsbeteiligten erfolgt.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

obidve prešetrované spoločnosti mali domáce predaje určitých druhov výrobkov, ktoré sa neuskutočnili v reprezentatívnom množstve alebo v rámci bežného obchodovania.

德语

die beiden untersuchten unternehmen verzeichneten inlandsverkäufe bestimmter warentypen, die entweder in unzureichenden mengen oder nicht im normalen handelsverkehr erfolgten.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

výber vzorky bude založený na najväčšom reprezentatívnom objeme výroby a predaja vo výrobnom odvetví spoločenstva, ktorý môže byť v stanovenej lehote primerane prešetrený.

德语

die stichprobe wird auf der grundlage des größten repräsentativen produktions-und verkaufsvolumens des wirtschaftszweigs der gemeinschaft gebildet, das in angemessener weise in der zur verfügung stehenden zeit untersucht werden kann.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

2. Čiastka podpory bude prevedená na národnú menu pri reprezentatívnom kurze platnom v prvý deň kalendárneho mesiaca, pre ktorý platí doklad uvedený v článku 3.

德语

(2) der beihilfebetrag wird anhand des repräsentativen kurses, der am ersten tag des kalendermonats gilt, für den der berechtigungsschein im sinne von artikel 3 gilt, in landeswährung umgerechnet.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

keďže výpočet presných dumpingových rozpätí v rámci preskúmania uplynutia platnosti opatrení preto nie je potrebný, preskúmanie pokračovania dumpingu sa zakladá na reprezentatívnom súbore údajov počas op.

德语

da die ermittlung exakter dumpingspannen im rahmen einer Überprüfung deshalb nicht notwendig ist, wird die untersuchung, ob das dumping anhält, auf der grundlage repräsentativer daten für den uz durchgeführt.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

a) trhové ceny v členských štátoch za produkty dovážané z nečlenských krajín;b) ceny prevládajúce na reprezentatívnom trhu v nečlenských krajinách.

德语

die verordnung (ewg) nr. 2806/79 wird aufgehoben.bezugnahmen auf die aufgehobene verordnung gelten als bezugnahmen auf die vorliegende verordnung und sind nach maßgabe der entsprechungstabelle in anhang ii zu lesen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

v tejto oblasti sa ďalej vysvetľuje, že pri hodnotení súladu pomôcok triedy iia a iib podľa prílohy ii sa od notifikovaných orgánov vyžaduje, aby na reprezentatívnom základe zhodnotili dokumentáciu koncepcie pre príslušnú pomôcku.

德语

in diesem zusammenhang wurde präzisiert, dass die benannten stellen bei der konformitätsbewertung von produkten der klassen iia und iib nach anhang ii die auslegungsdokumentation für das betreffende produkt auf repräsentativer basis prüfen müssen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

keďže na zabezpečenie účinného uplatňovania by malo byť vypracované ustanovenie na náhodné kontroly presnosti predložených žiadostí na mieste; keďže tieto kontroly by sa mali vykonávať pri dostatočne reprezentatívnom počte žiadostí o podporu;

德语

aus gründen der effizienz sollten zur Überprüfung der eingereichten anträge vor ort stichprobenkontrollen durchgeführt werden. diese müssen sich auf eine ausreichend repräsentative zahl von anträgen beziehen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

v prípade, že sa zaznamenajú ceny podľa rôznych kategórií jatočných tiel, musí sa cena na reprezentatívnom trhu rovnať priemeru váženému koeficientmi stanovenými členskými štátmi tak, aby odzrkadľovala relatívny význam každej kategórie z cien zaznamenaných pre uvedené kategórie počas sedemdňového obdobia vo veľkoobchode.

德语

werden die preise nach maßgabe der verschiedenen tierkörperkategorien notiert, so entspricht der preis auf dem repräsentativen markt dem gegebenenfalls mit den die relative bedeutung der verschiedenen kategorien ausdrückenden, von den mitgliedstaaten festgesetzten koeffizienten gewogenen durchschnitt der preise, die für diese kategorien während eines zeitraums von sieben tagen auf der großhandelsstufe festgestellt worden sind.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

(21) na predaj druhov výrobkov neuskutočnený pri bežnom obchodovaní, ako aj druhov výrobkov, ktoré neboli predané v reprezentatívnom množstve na domácom trhu, sa stanovila normálna hodnota.

德语

(21) für nicht im normalen handelsverkehr verkaufte warentypen und für die warentypen, die auf dem inlandsmarkt nicht in repräsentativen mengen verkauft wurden, musste der normalwert rechnerisch ermittelt werden.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

斯洛伐克语

(1) nariadenie komisie (es) č. 2705/98 zo 14. decembra 1998 o stanovovaní cien dospelého hovädzieho dobytka na reprezentatívnych trhoch spoločenstva a prehľade cien určitých ostatných zvierat v spoločenstve [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (es) č. 1156/2000 [4] ustanovuje podmienky zaznamenávania cien na reprezentatívnom trhu alebo trhoch každého členského štátu pri určitých kategóriách hovädzieho dobytka s cieľom určiť pohyb cien na trhu; z hľadiska posledného vývoja na trhu a najmä vzhľadom na skutočnosť, že v členských štátoch sa predáva menej živého dospelého hovädzieho dobytka a že členské štáty preto už nemajú reprezentatívne trhy pre tieto zvieratá, sa oznamovanie cien dospelého hovädzieho dobytka komisii už nepovažuje za potrebné na účel sledovania vývoja na trhu s hovädzím mäsom; napriek tomu však členské štáty môžu oznamovať takéto ceny, ktoré sa zaznamenali na ich reprezentatívnych trhoch;

德语

(1) mit der verordnung (eg) nr. 2705/98 der kommission vom 14. dezember 1998 zur bestimmung der auf den repräsentativen märkten der gemeinschaft festgestellten preise für ausgewachsene rinder und zur ermittlung der preise einiger anderer rinderkategorien in der gemeinschaft(3), geändert durch die verordnung (eg) nr. 1156/2000(4), wurden bestimmungen für die feststellung der preise für die verschiedenen rinderkategorien auf den repräsentativen märkten in den einzelnen mitgliedstaaten festgelegt, um die preisbewegungen auf dem markt zu ermitteln. in anbetracht der marktentwicklungen in jüngerer zeit und insbesondere der tatsache, dass die vermarktung lebender ausgewachsener rinder erheblich an bedeutung verloren hat und es daher in den meisten mitgliedstaaten keine repräsentativen märkte mehr für diese tiere gibt, ist es zur Überwachung der entwicklungen auf dem rindfleischmarkt nicht mehr notwendig, der kommission die preise für ausgewachsene rinder mitzuteilen. die mitgliedstaaten dürfen die auf ihren repräsentativen märkten festgestellten preise jedoch mitteilen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,753,477,525 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認