您搜索了: dieu te le rendra (法语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

French

Latin

信息

French

dieu te le rendra

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

法语

拉丁语

信息

法语

dieu te regarde

拉丁语

deus vigilat me

最后更新: 2022-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu te protege

拉丁语

quia tu deus protegit

最后更新: 2023-12-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu te bénisse.

拉丁语

ut benedicat tibi dominus

最后更新: 2020-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu te bénisse etque le diable te charisse

拉丁语

benedicat tibi deus et diabolus benedicat tibi

最后更新: 2022-07-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

bonne nuit que dieu te garde

拉丁语

satyricon benedicite

最后更新: 2022-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je ne peux pas te le donner,

拉丁语

tibi dare possum

最后更新: 2021-04-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

et iolas ne te le céderait pas,

拉丁语

nec iolas concedat,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

que dieu te vienne en aide pour défendre le droit et la justice

拉丁语

deus te adiuvet

最后更新: 2023-03-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

si tu me consultes, je te le conseille.

拉丁语

si consulis me, suadeo.

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

法语

ne compte pas sur moi pour te le dire bouffon

拉丁语

quique

最后更新: 2014-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je te le renvoie lui, mes propres entrailles.

拉丁语

quem remisi tu autem illum id est mea viscera suscip

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

fixe-moi ton salaire, et je te le donnerai.

拉丁语

constitue mercedem tuam quam dem tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

prends le temps de vivre car le temps te le prendra

拉丁语

tempus vivere, quia tempus tollet te

最后更新: 2022-04-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

l`Éternel, ton dieu, te ramènera dans le pays que possédaient tes pères, et tu le posséderas; il te fera du bien, et te rendra plus nombreux que tes pères.

拉丁语

et adsumet atque introducet in terram quam possederunt patres tui et obtinebis eam et benedicens tibi maioris numeri esse te faciet quam fuerunt patres tu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

je te le dis en vérité, tu ne sortiras pas de là que tu n`aies payé le dernier quadrant.

拉丁语

amen dico tibi non exies inde donec reddas novissimum quadrante

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

que dieu te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, du blé et du vin en abondance!

拉丁语

det tibi deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vin

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

la vie n'est vaut rien mais rien n'est vaut la vie puisque le seigneur peut te le ravir dans quelques secondes

拉丁语

la vie n'est vaut rien mais rien n'est vaut la vie

最后更新: 2021-12-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

法语

honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l`Éternel, ton dieu, te donne.

拉丁语

honora patrem tuum et matrem tuam ut sis longevus super terram quam dominus deus tuus dabit tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

tu suivras ponctuellement la justice, afin que tu vives et que tu possèdes le pays que l`Éternel, ton dieu, te donne.

拉丁语

iuste quod iustum est persequeris ut vivas et possideas terram quam dominus deus tuus dederit tib

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

法语

observe le jour du repos, pour le sanctifier, comme l`Éternel, ton dieu, te l`a ordonné.

拉丁语

observa diem sabbati ut sanctifices eum sicut praecepit tibi dominus deus tuu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,852,919 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認